论文部分内容阅读
随着近海渔业的衰退及中韩、中日渔业协定的实施,大批外海生产渔船退回近海渔场,致使近海渔业资源利用的矛盾更加突出。为此,农业部启动沿海捕捞渔民转产转业工程,在渔民自愿的基础上由政府出资收购渔船进行拆解或沉海做人工鱼礁,收回捕捞许可证,减少近海捕捞渔船数量。沿海部分捕捞渔民转产转业,有利于缓解近海渔场捕捞力量过剩、捕捞能力超过海洋渔业资源补充量的矛盾,是全国性的海洋渔业方面一次重大举措。天津自2002年开始实施沿海捕捞渔民转产转业工程,实施过程中面对的主要问题是渔民转业安置。
With the recession of offshore fisheries and the implementation of fishery agreements between China and South Korea and Japan, a large number of offshore fishing vessels are returned to offshore fishing grounds, resulting in a more prominent contradiction in the utilization of offshore fishery resources. To this end, the Ministry of Agriculture started the conversion and conversion project of coastal fishermen, voluntarily funded by the government to buy fishing vessels for dismantling or artificial reefs in the Shenhai Sea, recovering fishing licenses and reducing the number of offshore fishing vessels. It is a major move in the national marine fishery that the capture and fishermen in the coastal areas switch their industries to other places in order to alleviate the excess fishing power in offshore fishing grounds and their fishing capacity exceeds the replenishment capacity of marine fishery resources. Since 2002, Tianjin started to implement the project of converting and transiting the coastal fishermen, and the main problem encountered in the implementation process was the relocation of fishermen.