【摘 要】
:
由于各地方地理环境、风俗习惯以及形成的宗教信仰和民族道德心理有差异,汉、英两种语言的人的英汉思维习惯和推理方式亦不同。在英汉语篇发展过程中,语篇视点也会受这些因素
论文部分内容阅读
由于各地方地理环境、风俗习惯以及形成的宗教信仰和民族道德心理有差异,汉、英两种语言的人的英汉思维习惯和推理方式亦不同。在英汉语篇发展过程中,语篇视点也会受这些因素影响,而各有异同。
Due to the differences in geographical environment, customs, religious beliefs and ethnic ethics, the English and Chinese thinking habits and reasoning methods of Chinese and English are also different. In the process of the development of English-Chinese texts, discourse perspectives will also be affected by these factors, but each has its own similarities and differences.
其他文献
当前的企业正处在机制转换和改革过程中,要进一步对企业思想政治工作加强,使思想政治工作的作用充分发挥,及时地解决我国各个单位以及企业的各项工作中出现的各种新情况、新
随着改革开放的推进,我国社会经济的日益繁荣,竞争也日益激烈,社会心理状况也日趋复杂,对于在校大学生心理的影响也日益加深。在新的社会状况下,我们如何联系实际,坚持开拓创新,与时
近十多年来大学生就业的问题一直是社会关注的热点问题,大学生就业的情况日趋严峻,不甚理想。每一位高校辅导员,在就业指导工作中面临着新挑战,针对大学生就业现状,研究辅导员就业
目的:应用光学相干断层扫描仪(Optical coherence tomography,OCT)研究不同眼轴高度近视患者行白内障超声乳化吸除(Phacoemulsification,PHACO)联合折叠人工晶体植入手术,术
历史告诉我们能使中华民族脱离屈辱而崛起的是青年一代,现实提醒我们能背负起中华民族伟大复兴伟任的同样是青年一代,青年一代自始至终身上都有着不可推卸的重要使命。过去,从我
对于旧版《东方时空》中的知名栏目《东方之子》,大家都会耳熟能详,它不但为一个个人物展示语言魅力和发表独到见解提供了一片广阔的天地,更主要的是在人物访谈类节目中,《
若要顺利完成《申论》试题,应试者就必须提高阅读理解能力,而掌握阅读材料的方法和技巧是答好试题的基础。通读,“点”“点”相联通读就是要求应试者逐字阅读整篇材料,每阅读
1.前言 所谓瓦斯突出煤是在煤层大致形成之后,再度受到火山活动的热作用而造成的结果,这是作者过去通过对瓦斯突出的研究所得出的结论。而且,所谓瓦斯突出煤一旦受到热力变
目的:探讨与平扫CT比较,增强CT引导下热消融治疗肝恶性肿瘤的有效性和安全性。 方法:回顾性分析2017年7~12月,在我院行CT引导下热消融(包括射频和微波消融)治疗的肝恶性肿瘤患者6
以系统论的多元化、整体观点看翻译。直译、意译等各种译法均有其存在的意义和美学价值。文学作品意境构成之学说以及严复的“信达雅”及文体学的一些相关理论为文学翻译中直