论文部分内容阅读
当我们身处某地,假设东南西北四个面向全部有光,假设这光不受强引力场传播路径的偏移,那么在这光传播过程中定格的画面,我们能够叫它永恒。摄影作为能够收集永恒的手段,是在干预时间的动作中,将永恒剥离,然而在这一剥离当中又催生了摄影的两面性。照相机在这个恒久地定格中更像一双可以180°转动的眼睛,向前是拍摄的画面,向后则是拍摄的动机,每张照片都是一张双重影像,通过这双眼睛摄影师不断遇见寻找到的拍摄对象以及拍摄动机恰恰是对当下时间存在的佐证。维姆·文德斯曾说过:“对于摄影来说,一次就是唯一。照片记录的是摄影师和一个特殊场景在一个特殊时刻的
When we are in a place, assuming that the four southeast, northwest and north faces all light, assuming that this light is not offset by the path of strong gravitational field propagation, then we can call it eternal in the frame of the frame of light. As a means of collecting eternity, photography is to emancipate the eternal in the action of intervening time. However, the two sides of photography are sprung up in this stripping. The camera is more like a pair of eyes that can be rotated 180 ° in this permanent frame. The forward direction is the picture taken. The backward direction is the motivation for filming. Each photograph is a double image and the photographer constantly encounters Find the subject and shooting motivation is precisely the current time there is evidence. Wim Wenders once said: ”For photography, this is the only one, and the photo shows the photographer and a particular scene at a particular moment