论文部分内容阅读
《文献》季刊2004年第3期刊出关于日僧戒觉《渡宋记》的校注,现略补说《渡宋记》存于日本的版本及相关研究成果,以期裨益学林。戒觉自抄本今已佚,现存宫内厅书陵部的是戒觉自抄本的手抄本。截至目前为止,《渡宋记》的翻刻和译注本主要有:宫内厅书陵部编《伏见宫家九条家旧藏诸寺缘起集·渡宋记》(图书寮丛刊,明治书院,1970年)、桥本义彦著《贵族的世纪》附录《渡宋记》(讲谈社,1975年)、天台宗典编纂所编《续天台宗全书》史传2《渡宋记》(春秋社,1988年)、宫内厅书陵部编《僧庆政关系资料·渡宋记》(宫内厅书陵部,1991年)、宫内厅书陵部编《僧庆政关系资料·渡宋记》(八木书店,1991年)等。
The Quarterly Literature Quarterly 2004, the third issue of the monk’s jingling notes, “crossing the Song Dynasty,” the book is now slightly omission of “Song Song” stored in Japan version and related research results, in order to benefit Xue Lin. Since the founding of this ring has been lost, the existing palace hall Shiling Department is a manuscript from the manuscript. Up to now, there have been a great number of transcribing and translating Annotations of the Song of Song Dynasty: The Book Palace of the Imperial Household Department, 1970), Hashimoto Yoshihiko “Aristocratic Century” Appendix “Song” (Kodansha, 1975), compiled by the Tiantai Zongshan Zuojuzongju “biography of the Song 2” Song Chun (1988, 1988) Year), the palace hall Shiling tribute “Monk Qing government relations data, crossing the Song” (Palace Department Shiling Department, 1991), the palace hall Shiling Department of “monk Qing Zheng relation data crossing Song Ji ”(Yagi Bookstore, 1991) and so on.