【摘 要】
:
带有中国文化标识的中国英语,对英汉语言实践、翻译实践以及中西文化交流具有重要意义。作为国家制度化译者的沙博理,其译作中出现了大量的中国英语。了解译者运用这种特殊英
【基金项目】
:
中国翻译研究院委托课题《沙博理翻译艺术研究》(2017TSB1)阶段性成果~~
论文部分内容阅读
带有中国文化标识的中国英语,对英汉语言实践、翻译实践以及中西文化交流具有重要意义。作为国家制度化译者的沙博理,其译作中出现了大量的中国英语。了解译者运用这种特殊英语表达的原因、目的及意义,可以让我们以辩证的眼光看待翻译、以发展的眼光看待语言、以自信的心态看待民族文化,并进一步引发我们对汉语经典翻译实践的新思考。
其他文献
本研究通过对湖南烟区植烟土壤盐分表聚、土壤剖面盐分分布及烟叶中矿质养分和主要化学成分等分析,基本明确了湖南主要烟区土壤盐分表聚的强度、规律、盐分离子的组成特征及
中西医结合治疗单疱病毒性角膜炎湖南省蓝山县人民医院钟剑平单纯疱疹性角膜炎近年来发病日趋升高,且易夏发。作者自1985年以来,采用中西医结合治疗该病48例,取得较为满意的效果,现报道
在我国,电子信息技术产品拥有着巨大的市场,其广泛的应用领域,较大的市场需求,都督促着电子信息工程技术不断地进步 与发展。面对电子信息工程技术中现存的问题及缺陷,为了适
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食
Back to yield
进行通信工程的监理是十分重要的,但是当前的通信工程建设监理模式当中存在许多问题,阻碍了通信工程的进一步发展和进 步,我们需要对未来的通信工程建设监理的现状和未来的发
随机抽取在我院就诊的45例慢性阻塞性肺疾病(COPD)合并肺性脑病患者,患者在接受常规治疗时,接受无创Bi PAP呼吸机治疗。结果患者通气后3、24、72h及撤机后24h p H、Pa O2值较
质量兴农已经成为我国农业发展的基本方向,重点是进一步完善产业体系、生产体系和经营体系。云南改革开放40年来农业农村劳动力结构变动的历程表明,尽管云南的农业经营体系得
从云计算等级保护出发,分析云计算模式下等级保护整体结构,从云计算环境中数据的安全性、隐私性、保密性、完整性、可用性,以及安全审计、标准、法律法规、未来发展以及服务
政府采购是各级国家机关、事业单位和团体组织,使用财政性资金、采购依法制定的集中采购目录以内或采购限额标准以上的货物、工程和服务的行为。政府采购的主体是政府,是一个国
研发了一种可间接辨识冰箱制冷能力变化的时间-温差法自动除霜控制技术,在剔除非稳态扰动的条件下,以压缩机累计运行时间为基本约束要素,根据蒸发温度与冷冻室温度的差值变化