论文部分内容阅读
60年代初,台湾国民党当局派遣小股武装匪特窜犯大陆,遭到我沿海军民的沉重打击后,为继续配合以美国为首的国际反华势力对中国的封锁和干涉,呼应美国在越南的武装侵略,于是变换手法,派遣战斗舰艇,对我东南沿海进行骚扰,策反我海上渔民,破坏我渔业生产,并借机搜集大陆的军事、政治和经济情报。1965年11月14日,海军东海舰队舰艇部队在周恩来总理的亲自指挥下,在福建崇武
In the early 1960s, Taiwan’s Kuomintang authorities sent a small group of armed bandits to the mainland and were severely attacked by the coastal military and civilian personnel. In order to continue cooperating with the blockade and interference of China by the international anti-China forces headed by the United States, echoing the U.S. armed forces in Vietnam Aggression, and then changed their tactics by dispatching combat ships, harassing me along the southeast coast, countering my maritime fishers, undermining my fishing production and taking the opportunity to gather military, political and economic intelligence on the mainland. On November 14, 1965, under the direct command of Premier Zhou Enlai, the naval forces of the East China Sea Fleet and the naval forces in Chongwu