语境顺应理论指导下的导游词英译研究

来源 :湖南邮电职业技术学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:angwjif
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
涉外旅游的发展对导游词英译提出了更高的要求,也创造了良好的机遇。语言只有在语境中才具有意义,导游词中文原文和英文译文处于不同的语境当中,原文的直接受众和译文的受众有着不同的文化背景。语境顺应可以有效地指导导游词英译,通过对语言语境,情景语境和文化语境的顺应,采用恰当的翻译方法,实现译文意义准确,语言得体,功能等效。
其他文献
通过对大学生英语语用能力与语言能力的一次调查,并对两类调查的结果作了对比分析。表明:被调查学生的语用能力与语言能力的发展不平衡;语言能力较强的学生语用能力不一定强。
从供应链整合的视角,探讨城市社区物流服务优化问题,在提出城市社区物流服务供应链整合概念的基础上,分析了城市社区物流服务供应链整合的内容、范围、模式及其影响因素,并从提高
2020年的春运长假如期而至,但与往年春运熙熙攘攘的出行氛围不同的是,今年的春运因为新冠病毒疫情多了几分严肃。"今年春运过渡的群众虽然比往年少了很多,但是安全不能放松,
目的探讨 2∶ 2∶ 1置换液血浆置换治疗难治性特发性血小板减少性紫癜 (RITP)的疗效。方法用 CS30 0 0血细胞分离机 ,配制晶体液∶胶体液∶血浆比例为 2∶ 2∶ 1的置换液单个
根据目前国内外预应力抗拔抗浮桩、部分粘结预应力抗拔抗浮桩的优缺点以及使用的局限性——长螺旋钻机对于桩径〉800 mm或桩长〉30 m的桩力不从心,研究了应力分散型预应力抗
零售业如何提升服务质量以应付日趋激烈的各种业态的竞争.这是摆在零售企业面前的重大问题和挑战.零售企业应该积极导入CRM系统,才能吸引更多的消费者,强化零售企业的品牌价
【正】一、债的概念的探讨 公元二世纪时,在罗马法中才通用“obligatio”,有时指债权,有时指债务,有时又统一指债权债务关系,通称“法锁”。到《查士丁尼法典》问世,才给债
文章研究了新经济的内涵、特征及其相应的背景,探讨了基于新经济的产业集群的发展问题。提出了在新经济背景下要充分利用经济全球化的有利条件,努力寻求产业发展的方向和模式
加强中小学招生入学管理工作是规范中小学办学行为、促进教育公平的基础性工作,近年来,国家和自治区先后多次下发相关文件,不断完善中小学招生入学管理工作。2019年,中共中央