论文部分内容阅读
巴赫金是20世纪前苏联最有影响力的符号学家和思想家之一,其超语言学思想和对话理论是俄苏文化符号学的重要理论资源之一。根据伊万诺夫的观点,巴赫金继索绪尔之后,开创了“第二代符号学”即文本/篇章符号学的研究(详见本刊2012年第2期赵爱国、姜宏一文)。巴赫金强调对话,其理论在当代文化思想领域显示了强大的生命力,绽放出奇异的光彩。本栏目在这一期推出三篇文章,或从巴赫金的对话理论视角出发,对伊格尔顿马克思主义文艺批评观、对美国华裔小说家汤亭亭的作品《女勇士》的对话性叙事策略进行阐释,或从马克思主义哲学视角出发,对巴赫金的马克思主义语言观进行剖析,形成了对巴赫金对话理论和超语言学思想的阐释与再阐释。
Bakhtin was one of the most influential semioticists and thinkers in the Soviet Union in the 20th century. His super-linguistic thinking and dialogue theory are one of the important theoretical resources of Russian-Soviet cultural semiotics. According to Ivanov’s point of view, Bakhtin succeeded Saussure and pioneered the study of “second-generation semiotics” ie text / text semiotics (for details, please see Zhao Aiguo, Jiang Hongyi Text). Bakhtin emphasized dialogue and his theory shows great vitality in the field of contemporary cultural thoughts and blooms with extraordinary luster. This column launches three articles in this issue, or from the perspective of Bakhtin’s dialog theory, it analyzes the critical viewpoints of Eagleton’s Marxist literary and art criticism and the dialogue narrative strategy of the novel The Woman Warrior by the Chinese-American novelist Maxine Hong Kingston From the perspective of Marxist philosophy, this article analyzes Bakhtin’s Marxist linguistic view and forms an explanation and re-interpretation of Bakhtin’s dialogue theory and super-linguistic thinking.