论文部分内容阅读
歌唱的黄鹂球星与歌手一直是理想组合模式,贝克汉姆和维多利亚的佳偶天成无疑是典范之作。维多利亚曾是英国著名女子乐队“辣妹乐队”的成员之一,该乐队于1990年代中期走红,并成为英国流行乐坛最耀眼的乐队之一。“辣妹”推出的九首单曲中有八首登上过英国流行乐坛排行榜榜首,并曾主宰世界各地流行乐排行榜。在与维多利亚结婚后,贝克汉姆扮相越来越时尚, 在公共场合的举止越来越向高标准的成功娱乐圈人士迈进,甚至一跃成为世界男性时装界的标榜偶像。前英格兰队中场球星吉米·雷德克纳普的妻子路易丝,也是欧洲著名的流行歌星,她曾是英国“永恒乐队”的歌手,该乐队的出道之作《Alwanys Forever》销售达到120万张,路易丝美妙的歌喉赢得了无数 Fans 狂热的追捧。英国著名男性杂志《天空》、《FHM》、《绅士》和《Loaded》等曾经多次将路易丝评为最受男性喜爱的女
The singing stars and singers have always been the ideal combination of models, Beckham and Victoria’s natural beauty is undoubtedly a paradise. Victoria was once a member of the famous British girl band “Hot Girl”, which became popular in the mid-1990s and became one of the most dazzling bands in the UK. Eight of the nine singles released by Spice Girl boarded the UK pop music charts and dominates pop charts all over the world. After marrying Victoria, Beckham became increasingly fashionable in appearance, becoming more and more successful in the public arena to a high standard of successful entertainment circles, and even became the iconic idol of the world’s male fashion industry. Former England midfielder Jimmy Redknapp’s wife Louise, also a famous pop star in Europe, was once a British singer at “Eternal Band” whose debut album “Alwanys Forever” reached sales 1200000, Louise wonderful voice won countless Fans fanatical pursuit. British famous men magazine “sky”, “FHM”, “gentleman” and “Loaded” and so many times have Louise as the most popular favorite men