论文部分内容阅读
3月8日上午,人大代表、社科院学部委员、马克思主义研究院院长程恩富声称,对于空置的房屋,政府应该征收比租金还高的费用,让全国3000万套空房子住上人。(《人民网》3月10日)大量房屋无成本的空置,是我国住房问题的一大毒瘤。其坏处显而易见,一是大量的房屋无成本空置,有限的住房资源没有最大限度地得到利用,造成资源浪费;二是大量的房屋无成本空置,占用了本就十分宝贵
On the morning of March 8, Cheng Enfu, deputies to the National People’s Congress, member of the Academy of Social Sciences and Dean of the Marxist Institute, claimed that for vacant houses, the government should impose a higher rent than rent and allow 30 million vacant houses throughout the country. (“People’s Daily” March 10) The vacancy of a large number of houses at no cost is a major cancer in China’s housing problems. The disadvantages are obvious: firstly, a large number of houses are vacant without any cost and limited resources of housing are not utilized to the maximum, resulting in a waste of resources; secondly, a large number of houses are vacant without any cost and this is very valuable