论文部分内容阅读
中日语言中都存在温感形容词这样一个体系,且这些词或多或少都有语义扩张现象,它们的扩张既有相同之处,又有差别。本文运用认知语言学理论,以"あたたかい"和"暖"为例,对这种语义扩张进行了分析,并通过比喻手法较系统地整理了"あたたかい"和"暖"各个义项之间的扩张过程,旨在为中日比较语言学的研究提供若干思路与实例。