论文部分内容阅读
反对腐败、建设廉洁政治,是党一贯坚持的鲜明政治立场,不坚决反对腐败“就会对党造成致命伤害,甚至亡党亡国”。习近平总书记要求必须“坚定决心,有腐必反、有贪必肃”。两个“必”字充分展现了中央肃贪反腐的决心和魄力。对国有企业党组织来说,坚定不移地扛起抓好党风廉政责任;对国企领导干部来说,要坚持从自己抓起、从小事做起,心系责任、不越雷池。只有这样,才能真正保证企业发展、
Opposing corruption and building a clean and honest politics are the distinct political stances the party has always adhered to. Failure to resolutely oppose corruption will “cause fatal injury to the party and even ruin the party and the country.” General Secretary Xi Jinping must “must be determined, corrupt and anti-corrupt.” The words “two” must fully demonstrate the determination and courage of the Central Government in fighting corruption. To the party organizations of state-owned enterprises, they will unswervingly shoulder the responsibility of doing a good job in party conduct and clean government. For leading cadres of State-owned enterprises, they should persist in starting from themselves and starting from small ones, and should be responsible without going beyond the thunder. The only way to truly guarantee the development of enterprises,