【摘 要】
:
在英国翻译家、翻译理论家彼得·纽马克的交际翻译理论——意义优先于形式指导下,分析科普文中文化空缺词和长句的翻译策略,对科普文进行翻译质量控制。科普文属于科技文
论文部分内容阅读
在英国翻译家、翻译理论家彼得·纽马克的交际翻译理论——意义优先于形式指导下,分析科普文中文化空缺词和长句的翻译策略,对科普文进行翻译质量控制。科普文属于科技文体,但又不等同于科技文,它的原文和译文需兼容科学性、通俗性和趣味性。以翻译《世界历史百科全书》第十一卷为例,论述翻译中的问题,反思解决方案,使英语科普文更准确简易地被汉语读者所接受。
其他文献
"非智力因素"是指注意力、记忆力、观察力、思维力等智力因素之外的一切心理因素.它主要包括动机、兴趣、意志、毅力、自信心、心理承受能力、性格、情感和集体主义思想等各
大学生是当前就业的重点群体,职业指导在促进其就业工作中有着极为显著的作用和重要性。它能有效促进大学生全面了解当前就业形势与就业政策,作好职业市场的应对准备;系统掌握职
提高地方高校教学水平,包含提高理论教学水平和实践教学水平两大方面。一切有助于提高学生理论水平,培养学生理论思维能力、创新能力的教学活动,都属于理论教学。一切启发和
目的:总结复杂型胫骨平台骨折的手术治疗经验. 方法:治疗复杂型胫骨平台骨折35例,行切开复位,钢板内固定术,骨缺损病例同时行植骨术.结果:33例获得12~48个月随访,平均26个月,
目的:寻求治疗慢性细菌性前列腺炎的有效方法.方法:应用经尿道加压注药配合中药保留灌肠和前列腺按摩的方法,对 56例慢性细菌性前列腺炎患者进行综合治疗,2个疗程后统计疗效.
目的:观察支气管哮喘患者在发病期外周血中的Th 1/Th 2型细胞因子水平的变化.方法:采用双抗体夹心ELISA方法分别对哮喘患者发作期组(n=15)、缓解期组(n=15)及正常人对照组(n=20)
安全压线帽──导线接头的新工艺李康华(吉林省第一建筑公司) 导线连接是配电线路安全运行的关键因素之一,导线连结处的接触电阻应尽可能地小。采用安全压线帽可以使这项操作达
某二手生产设备中的一些先进技术介绍吴熹(中国机械工业第五安装工程公司合肥230031)1991年卫2月南京油泵油嘴厂从韩国引进了VE型油泵二手生产设备,这些设备共92台,以磨削加工为主,其中一半是韩国
从品种选择、育苗、整地定植、田间管理、病虫害防治、采收等方面对长江流域秋季娃娃菜抗逆栽培技术进行综合介绍,以为菜农提供参考。