译诗诗体表情功能研究——以胡适仿骚体译本《哀希腊》为例

来源 :郑州航空工业管理学院学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:h2302
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
诗歌作为一种具有表情功能的文本,在翻译过程中,不仅要传达文字上的信息,还要重视诗体的表情功能,因此,诗歌翻译过程中,诗体的选择尤为重要,不仅要满足对原诗表情功能的传递,还要承载着译者赋予译诗本身的表情功能,文章将以胡适留美期间仿骚体译本《哀希腊》为例加以分析.
其他文献
我国的侦查讯问由于在立法理念及价值取向上过于重视惩罚犯罪和追求实体公正,对侦查讯问程序本身价值和犯罪嫌疑人权利的保护关注不够,现行侦查讯问程序还存在着一些严重的问
AIM: To investigate the time course of testosterone(T) recovery after cessation of androgen deprivation therapy(ADT) in patients treated with brachytherapy. MET
司法实践中,多数法院未对保证金质押之性质有过多分析,而径自将其认定为特殊动产质押或金钱质押,并适用《担保法司法解释》第85条,但对于该条所规定的“特定化”和“移转占有”要件,不同交易模式中存在不同认定标准和不同解释路径,对此如何准确把握是司法实践中引发争议的根源。保证金质押系特殊类型的账户质押,两者不同点在于:在账户质押中,出质人可继续使用账户中的资金;而保证金质押中,为了满足特定化要件,出质人不
行政诉讼调解是近年来行政诉讼法学界热议的问题之一,正在酝酿中的行政诉讼法修改草案也有相关规定。学界就行政诉讼调解的适用范围、基本原则、启动者等基本问题进行了较为
Consciousness is a prismatic and ambiguous concept that still eludes any universal definition. Severe acquired brain injuries resulting in a disorder of con-sci
【正】 小时候,我爱缠着爸爸去买菠萝,爱静静地看着他削菠萝,然后自己笑盈盈地吃。看我那一脸馋相,爸爸总是笑着说:“真后悔没把你生在产菠萝的地方!”在父母的呵护中,菠萝的
目的分析多发性骨髓瘤(MM)患者外周血T淋巴细胞、B淋巴细胞和自然杀伤(NK)细胞的变化。方法收集69例MM患者及52例健康体检人员的抗凝血,用流式细胞仪检测外周血淋巴细胞总数(
AIM:To assess the clinical diagnostic value of functional imaging,combining quantitative parameters of apparent diffusion coefficient(ADC) and standardized uptake
AIM To define the role of cardiac magnetic resonance(CMR) by analyzing a particular group of patients with suspected acute coronary syndrome(ACS) and normal cor
Imaging of the temporomandibular joint(TMJ) is continuously evolving with advancement of imaging technologies. Many different imaging modalities are currently u