论文部分内容阅读
近来,研究代际关系,在代际居住形式上获如下统计数据:老人(含有配偶)单独住的占47.3%,随儿子住的占29.8%,随女儿住的占2.8%,子女随老人住的占17.3%,老人带孙子辈住的占2.8%。这组数据显示:三代人同住的家庭仍是我国城乡老人居住的主要形式。这种居住形式虽然事先大多经过老人同意,可是对于自己原先的选择竟有约占45%已不满意。在独居的老人中,有占34%的人或因年龄偏大、或因住房有余,希望与子女同住;一些女性老人,宁愿带个孙子孙女,以消除独居的寂寞和孤独。与独居老人相反的是,与子女同住的老人中,有占38%的希望与子女分开单住。真是城里的想冲出去,城外的想冲进来。
Recently, intergenerational relations have been studied. Statistics on intergenerational living patterns are as follows: 47.3% of elderly people (including spouses) live alone, 29.8% live with their son, 2.8% live with their daughter and their children live with the elderly Accounted for 17.3%, the elderly living with grandchildren accounted for 2.8%. This set of data shows that three generations of families living together are still the main forms of living for urban and rural elderly in China. Although most of these forms of living were agreed upon by the elderly in advance, about 45% of their original choices were unsatisfied. Among the elderly people living alone, 34% are either older or more likely to live with their children. Some female elderly people prefer to bring grandchildren with them in order to eliminate their loneliness and loneliness. Contrary to elderly people living alone, 38% of the elderly people living with their children are separated from their children. Really want to rush out the city, outside the city want to rush in.