论文部分内容阅读
我养狗,纯粹是为了德福。德福是我在山村教书时的一个学生。那时我刚分配到那山村的小学校里,不久便从很多老师的嘴里听到了“德福”这个名字。如:德福的成绩特差,德福的脾气最倔……此后便有人指着一个黑瘦还拖着两条长鼻涕的男孩对我说:“喏,那就是德福!”不料,这个?
I have dogs, purely for Telford. Telford is a student when I was teaching in a mountain village. At that time, I had just been assigned to the small school in the village. I soon heard the name “Defu” from the mouths of many teachers. Such as: Telford’s score is particularly bad, Telford’s temper is the most devastating ... ... Then someone pointed at a black lean still dragging two long-bodied boys said to me: “Hey, that is Telford!” Unexpectedly, this ?