论文部分内容阅读
《国务院办公厅关于转发国家税务总局深化税收征管改革方案的通知》(国办发[1997]1号)已印发给你们。经省人民政府同意,现结合我省实际,提出如下贯彻意见,请一并遵照执行。一、加强领导,切实抓好深化税收征管改革工作。深化税收征管改革,是为了更好地贯彻落实工商税制改革的各项规定,增强国家财力,促进国民经济持续、快速、健康发展,实现税收征管科学化、规范化、现代化;是为了建立健全内抓服务、外抓稽查,内防不廉、外反偷漏的协调制约的征管机制。各级人民政府要高度重视,加强领导,将深化税收征管改革纳入议事日程。分管领导要亲自抓,按照依法治税、规范统一、整
The Circular of the General Office of the State Council on Forwarding the State Administration of Taxation to Deepen the Reform of Tax Collection and Management (Guo Ban Fa [1997] No. 1) has been issued to you. With the consent of the provincial people’s government, we hereby put forward the following opinions in line with the actual conditions in our province and please comply with them. First, strengthen leadership and earnestly do a good job of deepening tax collection and administration reform. Deepening the tax collection and administration reform is to better implement the provisions of the industrial and commercial tax reform, enhance the state’s financial resources, promote the sustained, rapid and healthy development of the national economy, and achieve the scientific, standardized and modernized tax collection and management. Service, outside the catch inspection, internal defense is not cheap, anti-leakage of the coordination and control of the collection and management mechanism. People’s governments at all levels should attach great importance to strengthening leadership and deepen tax reform into the agenda. In charge of the leadership to personally grasp, in accordance with the tax law, standardize the unity and rectification