论文部分内容阅读
追溯改革开放的历史,常常能够碰到“八老治国”、“八老议政”这样的说法(“八老”指邓小平、陈云、李先念、杨尚昆、彭真、邓颖超、薄一波、王震),说的是从20世纪80年代初到90年代初,以邓小平为首的八位元老政治家于新老交替、政体转型期间在政治上拥有实际决策权力,其对时局的决策有着深远的影响力。“八老”的形成1976年10月粉碎“四人帮”后,华国锋以毛泽东接班人身份,总揽党主席、军委
Tracing back to the history of reform and opening up often means that we can encounter the saying that “the old man and the old man” and “the old man and the old man” mean Deng Xiaoping, Chen Yun, Li Xiannian, Yang Shangkun, Peng Zhen, Deng Yingchao, Wave, and Wang Zhen). From the early 1980s to the early 1990s, the eight veteran statesmen led by Deng Xiaoping took the place of new policy and decision-making power politically during the transition of the political system. The decision-making has far-reaching influence. Formation of the “Eight Olds” After the smashing of the “gang of four” in October 1976, Hua Guofeng, in his capacity as successor to Mao Tse-tung, took charge of the position of Chairman of the Central Military Commission,