论文部分内容阅读
[中国石化新闻网]美国2012年12月的石油净进口量降至20年以来的最低水平,也让中国在去年12月超越美国,暂居全球最大的石油净进口国。尽管以全年来看,美国仍名列第一,不过石油分析师认为,中国有望在2013年末到明年初,正式成为全球最大的石油净进口国。
[China Petrochemical News] US net imports of petroleum in December 2012 dropped to their lowest level in 20 years, allowing China to surpass the United States in December last year and temporarily occupy the world’s largest net oil importer. Although the United States still ranks first in the year, oil analysts believe China is expected to officially become the world’s largest net importer of oil by the end of 2013 and early next year.