论文部分内容阅读
最先的先生——微生物,觉得寂寞,于是乞求上帝赐予自己幸福。慢慢演变,在滚热的土地上终于有了一双脚。这双脚让他有了占领这片土地的野心。火山随时随地张开大嘴,努力呼喊它所需要的幸福。滚热的口水吞噬了人类的茅草屋。他们为了生存学会了用这双脚去逃避。逃避一些它们所不愿接触的东西,比如死亡。一些火山不再哭了,学会做一个堂堂正正的男子汉,那些曾令自己内心悲凉的岩浆慢慢冷却,依附在自己的身上。
The first gentleman, a microbe, felt lonely, and he begged God to give him happiness. Slowly evolved, and finally there was a pair of feet on the hot land. This pair of feet gave him the ambition to occupy the land. Volcanoes open their mouths at any time and place, trying to call for the happiness they need. The hot saliva engulfed the human thatched cottage. They learned to use the feet to escape in order to survive. Avoid something they are not willing to contact, such as death. Some volcanoes don’t cry anymore. Learn to be a dignified man. The magma that has once depressed his heart is slowly cooled and attached to his own body.