论文部分内容阅读
曾有人说,中国画已走向穷途末路,执此说者,不是不了解中国画发展的历史、现状及其规律,便是哗众取宠、大言欺人。但好在他放他的狂言,并没有人认真听那些不着边际的“中国画危机”论调。就近百年或者说得再近些,20世纪80年代以来,中国画的发展是惊人的,无论人物、山水、花鸟皆如此。有思想的画家都在追求着如黑格尔老人所说“这一个”的艺术境界,并创造出了异于历史上任何时代的独有的艺术语言。山水画家郭明堂便是一位优秀的有思想、有独特追求的艺术家。这是一个半自学出身的画家。1969年,他初中毕业后下乡,1972年返城。他虽未上过什么专业院校,但却前后投著名画家白寿章、田辛甫、孙其峰、霍春阳等诸先生门下,在他们的指教下学习中国画。入
Some people once said that Chinese painting has come to a dead end. To persuade the speaker not to understand the history, status quo and laws of the development of Chinese painting is to sensationalize and deceive. But fortunately he put his wild words, and no one seriously listen to those endless “Chinese painting crisis” argument. Nearly a century or more recent, since the 1980s, the development of Chinese painting is amazing, regardless of people, landscapes, flowers and birds are so. Thoughtful painters are pursuing the artistic realm of “this one”, as Hegel’s elders, and creating a unique artistic language that is different from any age in history. Guo Mingtang, a landscape painter, is an excellent artist with unique ideas and unique pursuits. This is a semi-self-taught painter. In 1969, he went to the countryside after graduating from junior high school and returned to the city in 1972. Although he has not been to any specialized colleges and universities, he cast his famous Chinese painters Bai Shouzhang, Tian Xinfu, Sun Qifeng and Huo Chunyang before and after under the guidance of their masters. Into