论文部分内容阅读
她从山间小路走出来,走进革命队伍,又悄然无声地走回山沟那条小路……背后是一串深深浅浅的脚印,记载着她的血泪和生命! 1 王泉媛,本不姓王,而姓欧阳。1913年出生于江西省吉安县庐富村一个贫苦农民家庭。17岁那年,嫁给邻村茶园村的长工王照斗,遂改随夫姓王。王照斗是长工,家里自然清苦。茶园村的革命活动比庐富村活跃。她一到茶园,就意外地发现在县城暴动会上坐在台上的王正苟,正住在她家后面,她便积极靠近这个革命者。1931年3月,王正苟在茶园组织了16到25岁的男女青年成立少年先锋队,王泉媛被选为副队长。不久,她便被调往指阳区,担任少共区委妇女部长。王泉媛在指阳区工作了将近一年。 一天傍晚,王泉媛接到通知,要她赶到少共吉安县委所在地的清江村汇报工作。她毫不犹豫,背上驳壳枪连夜上了路。当她踏着黑夜,走进树林掩蔽的一条山径时,忽然“啪”的一声枪响,予弹从她耳际飞
She walked out of the mountain path, into the revolutionary ranks, and quietly walked back to the trail of the ravine behind ... ... is a series of deep and shallow footprints, records of her blood and tears and life! , And surnamed Ouyang. Born in 1913 in a poor peasant family in Lu Fu Village, Ji’an County, Jiangxi Province. At the age of 17, Wang Zhao-t’ou, a long-serving worker who married in the neighboring village of Chayuan, changed his name to Wang. Wang Zhao fighting is a long work, natural pain at home. Tea Garden Village revolutionary activities than the rich Fu Village active. As soon as she arrived at the tea plantation, she unexpectedly found Wang Zhenggou who was sitting on the stage at a riot in the county seat and was staying behind her home. She was very close to the revolutionary. March 1931, Wang Zhenggou organized in the tea garden of young men and women aged 16 to 25 to set up the young vanguard, Wang Quanyuan was selected as the vice captain. Soon, she was transferred to the Finger Yang District, served as Minister of Women in less Communist Party Committee. Wang Quanyuan worked in Zhiyang District for nearly a year. One evening, Wang Quanyuan received a notice, asking her to catch up with a small total of Ji’an county party committee where Qingjiang village reported work. She did not hesitate, back on the barge gun night on the road. As she marched into the darkness and walked into the woods sheltered a mountain trail, suddenly a “gunshot” gunshot was fired from her ears