从文化语境顺应视角分析翻译过程

来源 :北方文学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yoyoluo5531
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语言的翻译实质上是文化的翻译,国内外的学者从不同的角度多语言的翻译进行了研究,但很少从语境顺应角度对其进行研究。基于此,本论文从维索绪尔的语境顺应论观点出发,探讨文化语境顺应在翻译中的作用。文化是有不同层次的内容构成的,翻译也就是不同文化层次的内容的翻译,译文语篇连贯的重构过程是译文读者寻找文化语境的顺应过程。因此翻译不是一种固定不变的东西,而是一种动态的选择过程。 Language translation is essentially a translation of culture. Scholars at home and abroad have studied multilingual translation from different perspectives, but seldom study translation context from the angle of context. Based on this, this dissertation starts with the viewpoints of context adaptability of Vous Saussin and explores the role of cultural context adaptation in translation. Culture is composed of different levels of content. Translation is also the translation of content of different cultural levels. The process of reconstructing the coherence of the translated texts is the process by which the readers of the translated text seek cultural contexts. Therefore, translation is not a fixed thing, but a dynamic selection process.
其他文献
报业跨地区经营遇到的诸多难题中,主要有战略性的扩张模式的选择、扩张策略选择、扩张时机选择、扩张成本和异地管理等六大问题。分析这些难题的产生以及影响,可以得出结论:
期刊
期刊
目的评价阿德福韦酯(ADV)治疗HBeAg阳性慢性乙型肝炎患者48周的疗效和安全性。方法试验按两个阶段进行。第一阶段患者随机进人安慰剂组(A组,20例)或ADV组(B组,34例)双盲治疗1
目的:探究草酸艾司西酞普兰和盐酸度洛西汀治疗抑郁症的效果比较.方法:抽取2018年1月~2019年1月于我院进行治疗的抑郁症患者30例,根据随机分组的原则分为对照组和观察组,每组
目的 研究氨茶碱透皮制剂穴位给药后的穴位效应,为穴位给药提供实验依据。方法 采用透射电镜进行皮肤结构的形态学观察;I^125放射免疫法测定血浆环磷酸腺苷(cAMP)、环磷酸鸟苷(
摘要:现阶段,随着我国科学技术改革的不断推进,亟需对人才的创新意识进行培养。而要想培养具有创新意识的高素质人才,这就必须要能够在教学过程中实施开放式教学,并且开放式教学模式已经受到各个初中学校领导人的重视。在传统的初中音乐教学中,由于讲授的内容与时代脱节,并且教学过程较为繁琐,这样就给学生学习音乐造成不小的困难。为此,本文笔者便从初中音乐实施开放性教学进行研究,以此来推动初中音乐开放性教学工作的稳
根据新颁布的课程改革要求,课堂不再是以教师为中心的传统教学模式,学生是学习的主体.教师教学过程中应转变教学观念,注重师生互动,在提问、交流、解答的过程中培养学生自主
目的调查利多卡因明胶和静脉注射利多卡因在喉罩应用过程中是否维持血流动力学稳定.方法选择性全身麻醉下行腹腔镜胆囊切除术的患者48例,随机分为3组,每组16例.T组(局部给药
南京是中国四大古都之一,有“六朝古都”、“十朝都会”之称,是中华文明的重要发祥地,本文主要通过对设计创意在纪念品中的运用多个角度呼唤出对南京城市的符号。重新审视南