高校图书馆人文服务探究——以湖南理工学院图书馆为例

来源 :湖南大众传媒职业技术学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lxp3754
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着信息技术的高速发展,信息技术对人类获取知识和交流方式产生着革命性影响,高校图书馆网络化、数字化建设脚步越来越快。大学生更多地依赖互联网解决资源检索和阅读。高校图书馆在互联网急速发展的今天,必须实现管理人本化,构建人文关怀的图书馆服务体系,利用现代技术,更好地为广大读者提供资源信息与文化服务。
其他文献
摘 要:习语作为一种广为流传并且具有特定含义的固定词组和短句,是构成语言的不可分割的重要组成部分。经过长期锤炼而成的习语表现力异常丰富,是语言中的精华与瑰宝。文章从几个方面探讨了英语习语的特征及如何结合习语特征进行教学,以帮助学生记忆、理解并正确恰当地运用英语习语。  关键词:习语;翻译;教学  [中图分类号]H319.3  [文献标识码]A  [文章编号]1006-2831(2010)09—00
好的新闻作品,能让读者“第一眼”就被打动。新闻事实分为四类,即概括事实、骨干事实、背景事实、细节事实。记者运用这四种事实采写稿件往往能够打动读者。
目的:探讨孕妇生殖道亚临床型人乳头状瘤病毒(HPV)感染、母儿间传播途径及分娩方式的决择.方法:应用多聚酶链反应(PCR)结合限制性内切酶分型技术(GP-PCR)研究152例孕妇生殖道
阐述了抗震加固的目的、重要性以及依法进行抗震加固的原则要求,提高对建筑物抗震减灾的认识,以保证人民群众生命财产安全,最大限度地创造更多的社会效益。
记者要把群众利益放在第一位置,把群众呼声作为第一信号,把群众满意作为第一需求,通过为群众的"困难"说话、为群众的"恼火"说话、为群众的"疑惑"说话、为群众的"诉求"说话、为群众的"
英语已成为国际社会经济、文化、政治等各方面交流的通用语言。英语在中国的迅速扩展与繁荣过程中,形成了带有浓厚地域特色、中国文化特征的变体。中国英语这种变体在发展过程
<正>~~
识解理论是认知语言学的重要内容,可用来解释语言之后的认知加工机制。翻译是一个互动体验和认知加工的过程,能体现译者不同的识解方式,也从侧面解释了不同译文产生的原因。
为了能够更好地进行跨界研究,充分利用其他领域的研究成果,本文对奥尔夫教学法应用于英语教学进行研究,将音乐领域的研究成果融合、应用于高职院校英语教学中,为枯燥的语言教
摘要:视阅口译融阅读理解、断句分析和灵活表达等技能于一体,要求译员边读边译,是口译中的重要训练环节,也是一种有效考查应试者断句及流畅表达能力的手段。本文介绍了视阅口译区别于其它类型口译的基本特点,阐述了视阅口译的基本工作原理和所需技能,并在教学和实践过程中总结提炼出了一套切实可行、循序渐进的技能训练方法。  关键词:视阅口译;断句;技能;特点;训练方法  [中图分类号]H315.9  [文献标识码