论文部分内容阅读
许琳菲,明彩文化服务有限公司总经理,我喜欢看的一份现代女性杂志就是她公司参与出版的。许琳菲毕业于杭州大学,大学毕业后她一边留校当老师一边继续攻读在职研究生。机遇总是眷顾有准备的人,当时德国的欧洲历史研究所为了在全世界推动历史学的研究,给各个国家读完博士学位的年轻史学家提供奖学金去进修。那是1986年,我们国家“文革”后还没有培养出年轻的史学博士,所以当许琳菲的硕士指导教授将这一机会给她时,许琳菲当时的感觉是“像天上掉馅饼一样!”许琳菲是中国拿到这个奖学金的第一人,也正是这段留学经历让许琳菲发现自己除了做学问以外还可以做更多的事情。
Xu Linfei, general manager of Mingcai Cultural Services Co., Ltd., a modern women’s magazine that I like to read is her company’s participation in the publication. Xu Linfei graduated from Hangzhou University, after graduating from college while she was a teacher while continuing to work for graduate students. Opportunities always favor those who are prepared, when the European Institute of History in Germany promoted scholarship to young historians in all countries who completed doctoral studies in order to promote historical studies throughout the world. That was 1986, after our country “Cultural Revolution ” has not cultivated a young doctor of history, so when Xu Linfei’s master’s guidance professor gave this opportunity to her, Xu Linfei was feeling "like a pie in the sky Xu Linfei is the first person to get this scholarship in China. It is also this experience of studying abroad that Xu Linfei found himself doing more than doing academic work.