文化视角下《雷雨》中文化词汇的英译

来源 :佳木斯职业学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wangxintju4
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译是一种跨文化活动,其最终目的是通过一种语言传达另一种语言的文化信息。中西思维方式是中西方文化最根本的差异。译者需要首先了解英汉文化差异,对英汉两种文化深入了解,翻译时灵活运用翻译方法有意识地处理文化词汇的翻译,实现英汉文化间沟通交流的目的。本文以曹禺著《雷雨》及王佐良和巴恩斯的英译文本为材料,从文化视角分析其中文化词汇的英译方法。
其他文献
目的观察中药关节止痛膏和自拟祛痹痛散治疗风湿性关节炎的疗效。方法采用关节止痛膏[上海医疗器械(集团)有限公司卫生材料厂]外贴敷和祛痹痛散(经验方)口服;我院中医门诊对50例
为了筛选出适于医用代血浆生产的玉米品种,对四川地区糯性较高的26个玉米品种的淀粉品质进行分析。结果表明,Y07是最适合于作为代血浆用淀粉的玉米品种,022其次,012、S08、S1
1改造前系统情况卷包车间有4套空调机组,每套由室内外温湿度传感器、加热器、加湿器、制冷器、进风机、回风机及3组风量调节挡板(鲜风、回风及排风)以及控制设备(分离元件构
中草药是我国传统医学的瑰宝,在数千年的历史长河中,为中华民族的繁衍昌盛乃至全世界医学的发展,都作出了不可磨灭的巨大贡献。多年来,许多人都片面的认为中药源自于天然,药
采用锥轮调头装置对Super9卷接机组的烟支调头部分进行了改造,并对采用圆盘调头技术和锥轮调头技术的结构原理、工艺流程、烟支输送线速度差和调整要求等进行了对比分析,同时
糖尿病是由于内分泌系统代谢障碍引起的慢性终身性疾病,其晚期并发症严重地危害着人们的身心健康,我国糖尿病发病率为2%~4%[1]。成为除肿瘤、冠心病、脑血管病以外的第四种威
用户满意度指数是一种全新的宏观经济指标和质量评价指标,是测量用户对产品或服务的满意度和忠诚度所积累起来的经验模型.这种模型的建立可以把产品内外在质量、用户满意度、
建立亲水作用色谱-串联质谱法同时测定乳制品中的纳他霉素和三聚氰胺的方法。利用三氯乙酸溶液-甲醇提取孔制品中的目标成分,正己烷净化,用亲水作用色谱分离,在多反应监测(MRM)模
MOLINS卷烟机MWC系统的重量控制部分由简单的逻辑比较控制电路组成,稳定性较差.对该系统进行数字化改造后采用闭环反馈控制,对连续4个周期的重量信号取平均信号作为驱使信号,
对白肋烟处理工艺流程和工艺参数的控制进行了探讨.改进后的白肋烟处理工艺提高了各工序烟叶含水率的均匀性和加料的控制精度,有利于所加料液的充分吸收,保证产品质量的稳定.