功能语言学在英诗中译研究中的应用——对《爱的哲学》和三个中译本的功能对比分析

来源 :中山大学研究生学刊:社会科学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ytrewq123456
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
功能语言学已被广泛应用于翻译研究领域,不少学者运用这种理论对比分析中文作品(如古诗)与其英译本的语言特点。本文从功能语言学的三大纯理功能出发,对英国诗人雪莱的一首抒情诗《爱的哲学》和三个中译本进行具体的比较分析,从中探讨译者在翻译过程中对语言作不同选择的原因及结果,并说明原作与译作之间某些偏离的可接受性,进一步揭示了功能语言学对翻译研究的帮助和启示作用。
其他文献
本文试图从一个侧面解读苏格拉底之死中所蕴涵的民主、自由以及法治之间的内在联系,通过分析雅典的直接民主制和苏格拉底的个人自由的命运之间的冲突,揭示出消极自由与积极自由
消去唯物论认为:我们的心理学现象常识概念构成了一个根本虚假的理论,这个理论如此根本地有缺陷以致于理论的原则和本体论不是被还原,而是最终要被完整的神经科学所取代。作
本文从概念检索的概念介绍入手,简介了概念检索在因特网中的应用情况,并对目前的几个具有概念检索功能的中文搜索引擎进行了比较研究。对结果进行分析。发现这几个搜索引擎在一
中国民俗学者一直偏重从民俗的角度看待丧葬活动,而在西方民俗学家看来,丧葬活动不仅仅是一种民俗现象,它还是一种仪礼或仪式,他们的研究一方面促进了民俗类型学研究的发展,另一方
奶牛真胃移位是指真胃正常生理位置发生改变,并超出正常生理范围,引起消化机能障碍的一种疾病。真胃移位分为左方移位和右方移位(扭转)两种。左方移位是真胃由下腹部通过瘤胃下方
岭南文学的研究重心,目前仍主要停留在具体的作家作品。对于诗歌选本的研究,至今仍是一片空白,如《岭南五朝诗选》选录诗人近750,选诗超过5000首,对于我们研究岭南诗歌,尤其是明末
羊口疮,又称"羊传染性脓疱病",致病病毒自然界中有很强的抵抗能力,存活能力极强。由此,此病在某地有发病流行征兆后,今后将持续几年有发生的可能,久治不愈,带来的经济损失极为
意境是艺术家的审美体验、情趣、个人理想和情操与提炼加工后的物枣融为一体后所形成的艺术境界。就诗歌而言。“意境”就是“诗境”,它是通过“物境”和“心境”来表现诗人的
本文认为巴金的短篇小说《狗》蕴涵了制度批判和人性解析的双重内涵,从对《狗》的解读可以窥见巴金关注焦点的转变以及由此引起的创作风格的转变,这种转变在《随想录》中臻于成
处罚预备犯是我国刑法之明确规定,刑法第22条是其法律依据。反思我国刑法对于预备犯处罚方式的不足并且借鉴国外处罚预备犯之模式,笔者拟探讨一种新的,力求行之有效的预备犯处罚