论文部分内容阅读
在首届中国艺术节中,江苏省扬州市木偶剧团演出了根据同名锡剧改编的木偶剧《嫦娥奔月》,受到了首都观众的欢迎。这个戏自1980年排演以来,至今已演出2000场,苏、豫、鲁、皖、浙、鄂六省和上海市186万多观众先后看了他们的演出。1981年曾赴京参加全国木偶戏皮影戏观摩演出大会,荣获文化部颁发的演出奖;1984年东渡日本34个城市访问演出,受到高度赞扬,被日本各界观众誉为:“第一流的艺术”,成为苏北偶坛的一枝奇葩。《嫦娥奔月》这个古老的民间传说,千百年来向为我国广大群众所熟悉。《嫦娥奔月》的作者(从锡剧本到木偶剧本)饱含着对嫦娥这一悲剧人物的同情,
In the first China Arts Festival, the Puppet Theater in Yangzhou, Jiangsu Province performed a puppet show “Chang’e to the Moon,” adapted from the same name as the drama, and was welcomed by the capital’s audience. Since its rehearsal in 1980, the drama has been played in 2000 games. More than 1.86 million viewers from the six provinces of Jiangsu, Henan, Shandong, Anhui, Zhejiang, Hubei and Shanghai witnessed their performances successively. In 1981, he went to Beijing to attend the National Puppet Theater Shadow Theater Performance Performance Contest and was awarded the Performance Prize by the Ministry of Culture. In 1984, Dongdu visited 34 cities in Japan and was highly praised and praised by all Japanese audiences as “the first-rate art” , Become a rare flower in the North Puppet. The ancient folklore of “Chang’e to the moon” has been familiar to the vast masses of our country for thousands of years. The author of Chang’e Benyue (from tin script to puppet script) is full of sympathy for Chang’e, the tragic figure,