汉语惯用语在跨文化翻译中的文化流失

来源 :商业文化(学术版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:jukai9751
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近年来跨文化交际持续扩大,但中西方文化差异造成的诸多汉语惯用语误译和由此产生的文化流失,常常给跨文化交际带来障碍。本文力争从跨文化翻译的角度弄清文化流失带来的惯用语翻译问题,分析其对跨文化交际的影响,不断将本民族的文化转化为人类共享和共有的资源。 In recent years, intercultural communication has continued to expand. However, many mistakes in translation of Chinese idioms and resulting cultural losses caused by the differences between Chinese and Western cultures often bring obstacles to intercultural communication. This thesis strives to clarify the problem of idioms translation caused by cultural loss from the perspective of intercultural translation, analyzes its influence on intercultural communication and constantly transforms the culture of our nation into the resources shared and shared by all.
其他文献
4月7日,北京海星凯卓计算机公司和陕西华星进出口公司利用在国际互联网(Internet)上运行的中国商品交易中心电子商务系统进行了首单电子交易,合同总金额166万元。4月13日中午,满载
三、我国服务贸易的对外开放面临的主要问题:(一)我国服务贸易市场开放面临着世界贸易自由化的压力。我国在加入世贸组织谈判中,主要成员普遍认为我目前的服务贸易出价表差距较大
用友T3以“精细管理,卓越理财”为设计理念,给客户提供财务业务一体化的完美解决方案。本文介绍了用友T3的主要功能,结合高校基本建设在建工程核算管理给出了操作方法。 UF
华东政法学院陈渊先生今年8月出版了新作《销售渠道新模式》(上海科学技术文献出版社)。这是陈渊先生所独立完成的总标题为“当代成功经营启示录”系列丛书(共计四本)中的第
本文提出了适用于微机的两个简单数值模型分析地下水问题。就用隐式差分格式(ADI)在微机上模拟较大区域的二维含水层;直接求解模型是采用网格单元以减少地下水计算连续方程的
本文介绍碾压混凝土坝设计和造价估算的快速方法,可用于初始设计价段。 This paper introduces a fast method of RCC dam design and cost estimation that can be used fo
中国传统视觉符号是历经时空演变的视觉信息群,它具有丰富的视觉造型与深刻的内在含义,是中国视觉文化特征的生命之根,也必然影响中国现代动画角色设计的发展。通过可视化的
In this paper,a three-dimensional(3-D)analytical model for short-channel effects(SCEs)in a nanoscale triple-gate(TG)FinFET is derived based on solving a boundar
乳腺癌普查和乳腺X线照相在公众的理解中已成为同义词,但事实上却不一定是一回事。乳腺癌理想的普查方法应该是既能降低乳腺癌的病死率、假阳性率,花费又要相对便宜。进行普