论文部分内容阅读
《叶问3》即将在中国内地市场上映前夕,《沪港经济》记者采访了《叶问3》总制片人,上海快鹿投资集团董事局主席施建祥,听他讲有关电影的故事。记者:您作为总制片人的《叶问3》即将在中国内地上映,在此以前,《叶问3》已经在美国、新加坡、中国香港和台湾等地上映且引起轰动,请施总给我们介绍一下《叶问3》在海外上映的盛况及在中国内地上映的期待?施建祥:《叶问3》确实在海外取得了很好的成绩,例如在马来西亚刷新了当地华语票房的纪录,在其他国家和港台地
“Ip Man 3” is about to be released on the eve of the Chinese mainland market. “Shanghai-Hong Kong Economic” reporter interviewed Shi Jian-xiang, the chief producer of “Ip Man 3,” and chairman of Shanghai Kuailu Investment Group, and told him about the movie. Reporter: As the chief producer, “Ip Man 3” is going to be released in mainland China, before this, “Ip Man 3” has been released in the United States, Singapore, Hong Kong, China and Taiwan and caused a sensation. We briefed on the grand performance of “Ip Man 3” released overseas and the expectation that it will be released in mainland China. Shi Jianxiang: “Ip Man 3” has indeed achieved very good overseas results. For example, the record of local Chinese box office was refreshed in Malaysia. Other countries and Hong Kong and Taiwan