苍凉悲壮的边塞诗

来源 :源流 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liongliong551
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
凉州词王之涣黄河远上白云间,一片孤城万仞山。羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。[注释](1)一片:一座。万仞:形容山非常高。仞是古代的长度单位,一仞相当于七尺或八尺。(2)羌笛:古代羌族人的笛子。何须:何必。杨柳:即《折杨柳》,古代一首歌曲的名称。(3)不度:不过。玉门关:故址在今甘肃省敦煌市西北,古时是通往西域的要道。[解说]这首诗的体裁是七绝。诗题《凉州词》,有的版本 Liangzhou word king of the Yellow River far away from the clouds, a solitary city Wanjian Mountain. Why bamboo flute complain willow, spring is not degree Pass. [Notes] (1) One: one. Wan 仞: describe the mountain is very high.仞 is an ancient unit of length, equivalent to seven feet or eight feet. (2) Qiangdi: the flute of ancient Qiang people. Why must: why. Willow: the “folding willow”, the name of an ancient song. (3) not degree: however. Yumen Pass: The site is now in Dunhuang City, Gansu Province, northwest, ancient times is the gateway to the Western Regions. [Commentary] The genre of this poem is Qijue. The poem “Liangzhou words”, and some versions
其他文献
我写了篇《梁实秋的私行》,登在二二年一期的《人民文学》上。大概是春天吧,收到福建学者王炳根寄来一篇文章,提出批评,我原准备在《山西文学》刊用的,过了一段时间,见《文学自由谈
每逢华灯初上,武烈河平静的水面,倒映出避暑山庄的风景和来往的游人,街道上一座座高楼大厦霓虹闪烁,灯光下一群群游客笑语嫣然。整个山城充满了祥和繁荣景象。谈起这几年承德
一.闪光的足迹在上海,在化工部,上海市化工局档案工作的求实进取,开拓创新,闻名遐迩。一连串的荣誉对此也许是一个极好的阐释:1983年至1991年,连续四次被评为全国化工系统档
沈钧儒先生 ( 1 875- 1 96 3)与鲁迅先生( 1 881 - 1 936 )是挚友。在重庆时期 ,当时大后方广大读者看不到鲁迅著作 ,而在成都、西安等地一些书商为获利而盗版出版鲁迅著作 ,
神州遍响春雷, 治档显神威。兰台伟业千古, 继往迄功归。悠万事, 诣成规, 闪光辉。用学执法, 以定方圆, 大业腾飞。 Divine reverberations spring thunder, governance fi
听到秋耘的噩耗,我无言。逡巡久之,捧起他的《旧梦吟草》,默读再三。这是秋耘请人打印在宣纸上,亲手改错并装订的,只有三十几面的薄薄小册。再对照花城版四卷本文集中的诗词一辑,增
读了 2 0 0 2年第 1期《鲁迅研究月刊》上刊登的朱金顺、董大中两位先生评《鲁迅佚文全集》的文章 ,才知道有《鲁迅佚文全集》出版之事。我也想方设法买了一套。读后 ,说老实
最体面的理由:我长得太帅,女生上课时总看我。最实事求是的理由:教授长得太丑,影响我的视力。最无聊的理由:同桌不陪我聊天。最可耻的理由:我跟第七位网上恋人约好今天下午见面。最
业迹记千年, 价值无边。规规矩矩已方圆。照章书文今五载, 远胜从前。伏案万多天, 岁月无言, 修裁剪补理陈篇。不到退休岗不下, 老亦如先。 Traces of the millennium, bou
“上半年因设备造成重接比去年同期下降40%;创新创效项目24项,创造效益142万元……”在陕钢龙钢公司炼钢厂连铸作业区2016年上半年工作总结会上,连铸维修工段以出色的成绩引