论文部分内容阅读
一、造林任務共二十万零六千九百七十一畝,計山荒播種一十六万三千畝,砂荒植樹二萬一千九百七十一畝,移植造林二萬二千畝。另外計劃補植一万五千畝。 (1)山荒播种:一十六萬三千畝。 (2)沿河砂荒造林:二萬一千九百七十一畝。必須与水利工作配合進行,水利林業兩部门應互相研究,有計劃的修壩植樹,消灭水患災害,渠岸植樹,水利部門應專門負責,在五年內全部完成,一九五二年每個水渠必須完成五分之一。 (3)山地移植造林:二萬二千畝。 (4)補植:一萬五千畝。 (5)零星植樹:全省一千一百餘萬人口,平均每人要求植活兩株,在興縣、忻縣、長治等有條件的地區要求每人植活三至五株(無
First, the afforestation task of a total of two hundred and six thousand nine hundred and seventy-one acres, planted a mountainous area to sow 136,000 acres, 21,971 acres of sand wasteland planting trees, transplanting afforestation 22,000 mu. Another plan to plant 15,000 acres. (1) Mountain sowing: one hundred and sixty-three thousand acres. (2) Afforestation along the river sand shortage: 21,971 mu. It must be coordinated with the water conservancy work. The two departments of water conservancy and forestry should study each other, plan the dam repair and plant trees, eliminate floods and floods, and planted trees in canal banks. The water conservancy departments should be solely responsible and completed within five years. Each of them Drainage must complete one-fifth. (3) Mountain transplant afforestation: 22,000 mu. (4) replanting: 15,000 acres. (5) sporadic tree planting: the province’s 11 million population, the average requirement of two per plant, in Xing County, Xin County, Changzhi and other conditional areas planted three to five per plant (no