论文部分内容阅读
一个移民国外多年的朋友回国后,感觉到不适应。有一天他说:“我不明白在北京走路时,为何总是有人堵我的路,其实街道很宽,可就是让你走得不通畅。”这个现象很有意思。比如在香港,你会看到人口密度要比北京大得多,楼群拥挤,公交车呼啸着从狭窄的巷子里飞过,但汹涌的人群里有秩序感,每个空间都被非常有条理地使用着。走在大街上,也很少有人堵你路的情况。
After returning from a friend who has emigrated for many years to China, he feels unwell. One day he said: “I do not understand why there are always people blocking me when walking in Beijing. In fact, the streets are wide, but you just can not go smoothly.” "This phenomenon is very interesting. In Hong Kong, for example, you can see population densities are much larger than those in Beijing, crowded buildings, buses whistling through narrow alleyways, but the crowds are orderly and each space is well organized Use it. Walking in the street, there are few people blocking your path.