论文部分内容阅读
董其昌《东方朔答客难》卷,行书,手卷,纸本,高廿六厘米,长三百三十四厘米。有乌丝界栏,凡六十九行。无年款。今藏辽宁博物馆。此卷后以同样的纸张接有董其昌自书诗《朱云来大常园中,八月梅花大开,诗以表异》卷,风格与《东方朔答客难》卷完全一致,末款署“戊辰八月晦,其昌”。可知《答客难》卷也书于同时。戊辰,即崇祯元年,公元一六二八年。晦,指夏历每月最后一
Dong Qichang “Dongfang Shuo passenger difficult” volume, Xing Shu, hand-rolled, paper, height 26 cm, length 334 cm. Uth border line, where sixty-nine line. No years of age. Today Tibet Museum. This volume is followed by the same piece of paper Dong Qichang from the book poem “Zhu Yun to the Great Garden, August plum blossom, poetry to form different” volume, style and “East Shuo Shi passenger difficult” volume exactly the same, Wu Chen August dark, its Chang “. Can know ”answer passenger difficult" Volume also book at the same time. Wu Chen, Chongzhen that year, AD 1628 years. Dark refers to the last month of the lunar calendar