论文部分内容阅读
在国内,随着VCD、DVD的步步普及,录象机在人们家中的“地位”比以前有了很大的下降。事实上,当我们看到一些不错的电视节目想保留时,又或由于某些原因未能即时观看自己想观看的节目而需要对节目纪录保存时,相信大家都会不约而同地想起录象机。正是由于录象机这些固有的优点,在欧美市场,录象机的普及率比DVD机的普及率还要高,也使很多国际上不少有名气的大公司都投入大量的力气去发展家用可录影象的产品,以实现高画质与高音质的双重要求。相对于可录DVD而言,录象机是目前最为成熟的产品了,特别是Hi-Vision的开播,更是使录象机先拨头筹。在日本、美国的家庭中,能对高清晰度
In China, with the popularity of VCDs and DVDs, the “status” of video recorders in people’s homes has dropped a lot from the past. In fact, when we look at some good TV programs and want to keep them, or for some reason we are not able to watch the programs we want to view in real time and need to keep the program records, we all believe that everyone will think of video recorders spontaneously. It is precisely because of the inherent advantages of video recorders in the United States and the United States market, the popularity of video recorders than the penetration rate of DVD machines even higher, but also many of the world’s many well-known large companies have put a lot of effort to develop Home video recording products to achieve the dual requirements of high quality and high quality. Compared with recordable DVD, video recorder is the most mature product, especially Hi-Vision’s launch, but also make video recorders first to make chips. In Japan, the family in the United States is capable of high definition