论文部分内容阅读
一 11月30日上午我从外地归来,听到你病情告危的消息,当天下午我赶到医院里去。和往常不同的是,你的病房外面坐着一个护士,见我来了她站起来,让我看她手中的牌子。我匆匆地扫了一眼,上面写着请探视者不要久留之类的话。我感到问题的严重,心情一下子黯淡下来。我走进去,你躺在床上,闭着眼睛,在接受输氧和输液。当李蕴昌同志趴在你耳边告诉你我来看你的时候,你睁开了有些失神的眼睛。“我就要告别人世了,也许今天晚上都过不去”,“我还有话跟你说”……
On the morning of November 30, I returned from overseas and heard the news of your illness. I arrived at the hospital that afternoon. As usual, a nurse sat outside of your ward and when I came I stood up and let me see the sign in her hand. I glanced in hastily, saying that visitors should not stay for long and the like. I feel the problem is serious, mood suddenly bleak down. I walk in, you lie in bed, eyes closed, receiving oxygen and infusion. When Comrade Li Yunchang is lying in your ear and tells you that I have come to see you, you have opened up some lost eyes. “I will say goodbye to the world, maybe I will not go tonight.” “I still have something to tell you.”