论文部分内容阅读
随着我国加入世界贸易组织(WTO),越来越多的中国企业及其商品进入国际市场,与此同时有更多的外国企业及其商品不断涌入国内。在这场以产品市场为主导的争夺战中,最有力的武器就是广告国际化,其中涉及的商品广告翻译应当充分考虑产品销售对象的语言习惯、文化沉淀与心理定势,以便能更好地为广告业服务从而更好地推销产品。本文将对商品广告翻译的语言特点和策略提出见解。