论文部分内容阅读
摘要 双语教学对于提高专业课的教学效果和学生的综合素质具有重要意义。针对目前专业课双语教学中存在的突出问题,提出了为学生打下良好的英语基础,加强师资力量、加快双语教材的开发、采取合适的教学方法和手段及建立科学有效的评价体系等解决途径。
关键词 双语教学:专业课:课堂效率:评价体系
目前,在我国双语教学是指除用汉语外,另用一门外语(一般指英语)作为课堂主要用语进行非语言学科的教学,使学生既能掌握学科知识又能提高外语水平。这是高等教育教学改革的一项重要举措,也是教育国际化发展的大趋势。但是。各高校在专业课开展双语教学还存在诸多问题,教学水平也参差不齐,直接影响了双语教学的效率和效果。因此,认清当前专业课双语教学中面临的问题,并针对性的提出解决办法显得颇为重要。
一、专业课实施双语教学的重要意义
随着经济全球化的发展,各行各业对英语的重视程度和投入不断增高,这就对大学毕业生的英语水平及实际运用能力提出了更高的要求。而高校开展双语教学有助于培养高、精、尖的专业人才,满足社会上日益增长的复合型人才需求。对专业课实施双语教学重要性体现在:①更好地体现学科的时代特点。由于实行双语教学多采用原版外文教材,可以让学生和教师及时接触国外最新的资料。避免翻译过程中的时间延误和语言失真现象,从而使教与学能紧跟学术理论前沿。②将英语教学和专业课教学有机结合起来,提高了学生的综合学习效率。专业课和外语课教学脱节,导致培养出来的人才是单一型的。而通过培养学生在专业中对英语的实际运用能力,能把专业知识与外语训练有机地融合为一体,为学生创造更多真实的语言学习环境,使英语水平不同的学生都从中受益,从而提高综合学习效率。③有效地提高教师的专业英文水平。任课教师要用英语流利地表达学术理论观点,并在课堂上进行案例分析等。必须深入钻研专业业务,掌握学科的发展前沿,同时努力提高自身的外语水平,从而使教师的专业及英文水平得到全而提高。
二、实施双语教学面临的主要问题
高校专业课开展双语教学大有裨益。但由于受教材、师资和学生现有水平及科学评价体系等的限制,双语教学在实际开展过程中还存在不少的问题。
1、学生的英语水平尚不能适应双语教学
学生是双语教学的接收者和受益者,他们的英语水平直接影响着实施双语教学的实际效果。专业课的双语教学是英语能力,特别是英语听说能力的综合运用,而这恰恰又是高校学生所缺乏的。虽然我国非常重视英语教育,但长期以来受传统英语教学方法及考试制度的影响,大多数学生并不能把英语当作一种交流思想的工具。在这种情况下,英语很难成为传播专业知识的桥梁,从客观上阻碍了双语教学的深入展开。如果学生的英语没有达到一定的水平,盲目实施双语教学,用英语讲授新的专业知识,势必增加学生的负担,学生难免有畏难和厌烦情绪,也为双语教学的顺利开展带来了极大的障碍。
2、教师水平影响双语教学效果
教师是推动双语教学的关键,教师专业水平和英文水平的好坏直接影响双语教学的质量。双语教学要求教师不仅具有扎实的专业功底,还要具备全面驾驭英语的能力。一些有经验的教师虽然有广博的专业知识,但外语水平较差;而一些年轻教师虽然有一定的外语功底,却又缺乏教学经验和深厚的理论基础。因此,真正符合双语教学要求的师资十分有限。由于教师能力的原因,使得专业课的双语教学很容易演变成英语课的教学,学专业变成了学英语,失去了双语教学原本的意义。
3、缺乏适合的双语教材
选择合适的教材是双语教学的前提。一般来说,国外的优秀原版教材由于处于专业学科研究的前沿,同时又具有语言地道、可读性和实用性强等优点理应成为双语教学教材的首选和主要来源。但尚存在如下缺陷:首先选用与国外大学同步的外文原版教材,内容虽新,价格却太高。通常要比国内教材的价格平均高出10倍以上,超出了大多数中国学生的经济承受能力。因此,原版教材的价格阻碍了其进入高校校园,也就大大限制了双语教学的普及与推广。其次,引进的原版教材与我国高校教学课程体系设置之间可能缺乏连贯性与系统性,其知识结构和难易程度不一定适合中国学生。
4、教学方法与手段有待改善
双语教学的课堂效率和最终质量与教学方法与手段的有效运用息息相关。目前,双语教学的课堂上主要表现为:只注重用英语对专业知识的讲授,忽略了培养学生综合运用英语进行分析和学习的能力;沿袭以译代讲、照本宣科的教学模式,使得教学方法呆板,缺少与学生的互动和交流,课堂气氛沉闷:教学手段单一,课堂形式单调,缺少使用现代化的教育媒介。这样都会影响学生参与双语教学课程的学习兴趣,也远远不能达到双谣教学所期望的教学效果。
5、缺乏科学的评价体系
合理有效的评价机制是实施双语教学的保证。目前我国高校对参加双语教学的学生和老师的评价体系与非双语教学的课程没有太大区别。对学生的评价主要依靠期末的考试成绩或学分,缺乏对学生的文化、语言、知识等各个方面的综合素养的评价。对于讲授双语课程的老师来说,现有的评价体系缺乏相应的激励效应。由于双语教学的教师既要考虑专业内容,又要考虑英语授课的方式和难度,自然比平时的教学付出更多的努力和辛苦,在相同的课时数内,完成与中文教学同一教学大纲的教学内容,难度要大的多。所以,如果学校在工作量、教学评价、职称评定等方面一概等同视之,势必影响双语课教师的积极性。
三、提高专业课双语教学水平的途径
1、打下坚实的英语基础
首先,在基础英语的学习中,注重培养学生英语的交际能力;同时尽早开设专业英语课程,让学生较早了解相关专业的英文词汇和概念,为双语教学的开展打下坚实的基础,解决双语教学中出现的词汇问题。其次,塑造浓厚的校园英语氛围,为学生创造丰富的外语环境,提高他们学习英语的兴趣。学校要积极组织安排各种活动。开展丰富的英语文化活动,给学生创造运用英语和实际锻炼的机会,使学生的英语水平在不断地应用中得到提高。此外,建议学校教务部门对教学计划做适当调整,减轻专业基础课阶段学生的课业负担,让学生有时间去消化和吸收双语教学教材的内容。
2、加强双语课的师资力量
双语教学工作的一个重要前提就是要有合格的教师。学校要为教师创造培训和学习的机会。①有计划、有步骤地选派骨干专业教师到外语学院进修,或聘请有丰富教学经验的国外语言专家对教师进行口语训练,提高其口语表达能力和英语授课水平;②积极引进双语教学人才,特别是吸引国外留学人员来校任教,或邀请与学校有合作关系的国外专家、学者承担部分双语教学课程,通过双向交流,提高师资水平。
作为双语教学的教师,本身也应该注重自身素质的提高。①应努力钻研专业知识,掌握学科发展的最新动态,多阅读专业相关的外文文献和教材,拓宽自己的知识结构,真 正做到给学生一杯水,自己要先拥有一桶水;②自身也要加强英语的学习,特别是英语口语的训练,能够把英语作为一种交流工具熟练应用于教学工作中,做到游刃有余。
3、加快双语教材的开发
在教材的选择上,应合理利用原版教材,并根据实际情况辅以补充材料。①国内的出版行业可以根据国内双语教学的需要,组织国外原版教材的作者进行改编,或组织国内的教师对原版教材进行选编,以及组织国内外学者合作编写英文教材等;②双语课的教师可以自己动手,根据课程特点和教学需要。在对已有的原版教材分析研究的基础上,进行适当的选编或改编,在保留原版教材和国外先进教学资源精华的同时,更好地适应国内现有的课程体系与教学要求,提高双语教学的质量与效果。
4、采用灵活的教学方式和手段
双语教学课教师应根据学生特点、课程特点,选择灵活多样的教学方法和手段。针对授课内容和学生的实际接受情况,合理分配中英文授课比例。对目前大多数高校而言,全部用英文授课是不现实的,如果硬性地让学生听教师用英文讲解深刻专业知识,学生在课堂上会一直处于困惑状态,到头来不仅英文水平没有提高,专业知识也是一知半解,反而违背了双语教学的初衷。双语教学没有固定的模式,采取何种教学方式,可以根据专业课特点和课堂实际情况灵活掌握。一般而言,对于易懂的概念和难度小的内容可以多采用英文讲授,而对于难以理解的概念和难度大的内容则可以多采用中文讲授。在此前提下。教师在课堂上尽量多讲英语,同时鼓励学生在课堂上大胆交流和讨论,激发学生主动学习和研究性学习的需要。
在教学手段上,可以充分利用多媒体和网络技术,既可以减少板书时间,提高课堂时间的利用效;又可以利用多媒体为学生呈现更加丰富多彩的课堂内容。提高学生双语学习的兴趣。无论采用何种教学方式和手段,都必须考虑到学生的实际接受能力。注重教学的实际效果,否则只会流于形式。
5、建立科学有效的评价机制
双语教学对于教师和学生而言,都会相应增大工作量和学习量,所以在进行学生和教师的评价时也应有别于非双语教学。对于学生的评价,应形成良好的评价机制与导向机制,鼓励学生多元化发展,真正注重综合素质的培养,可把现行的结论性评价与过程性评价结合起来。注重学生能力提高的过程和发展的潜能。通过建立科学有效的评价机制和导向机制,推动学生双语学习的积极性和能动性。增强他们的自信心。对于教师的评价,学校应采取各种激励机制和方法,积极鼓励有能力的老师参与双语教学。由于双语教学的教师在备课等方面要付出更多的时间和精力,则对于其工作量的计算应采取一定的倾斜政策,在教师职称评定、年终考评等方面也应予以侧重,以更好地提高双语教学教师的工作热情和积极性,从而提高双语教学的质量。
四、结束语
双语教学是一个复杂的系统工程,并不是短期内就能完成和见到效果的。目前在双语教学上还存在着各种问题和争议,需要学校的领导、老师和同学以一个正确的心态去分析研究和认真对待,及时纠正教学中的错误和疏漏。只有不断探索和改革,通过多种途径进行实践,才能切实达到双语教学的真正目的,使高校专业课双语教学成为教学工作的有益补充和得力工具,为学生将来的专业工作、参与国际竞争及交流打下坚实的基础。
关键词 双语教学:专业课:课堂效率:评价体系
目前,在我国双语教学是指除用汉语外,另用一门外语(一般指英语)作为课堂主要用语进行非语言学科的教学,使学生既能掌握学科知识又能提高外语水平。这是高等教育教学改革的一项重要举措,也是教育国际化发展的大趋势。但是。各高校在专业课开展双语教学还存在诸多问题,教学水平也参差不齐,直接影响了双语教学的效率和效果。因此,认清当前专业课双语教学中面临的问题,并针对性的提出解决办法显得颇为重要。
一、专业课实施双语教学的重要意义
随着经济全球化的发展,各行各业对英语的重视程度和投入不断增高,这就对大学毕业生的英语水平及实际运用能力提出了更高的要求。而高校开展双语教学有助于培养高、精、尖的专业人才,满足社会上日益增长的复合型人才需求。对专业课实施双语教学重要性体现在:①更好地体现学科的时代特点。由于实行双语教学多采用原版外文教材,可以让学生和教师及时接触国外最新的资料。避免翻译过程中的时间延误和语言失真现象,从而使教与学能紧跟学术理论前沿。②将英语教学和专业课教学有机结合起来,提高了学生的综合学习效率。专业课和外语课教学脱节,导致培养出来的人才是单一型的。而通过培养学生在专业中对英语的实际运用能力,能把专业知识与外语训练有机地融合为一体,为学生创造更多真实的语言学习环境,使英语水平不同的学生都从中受益,从而提高综合学习效率。③有效地提高教师的专业英文水平。任课教师要用英语流利地表达学术理论观点,并在课堂上进行案例分析等。必须深入钻研专业业务,掌握学科的发展前沿,同时努力提高自身的外语水平,从而使教师的专业及英文水平得到全而提高。
二、实施双语教学面临的主要问题
高校专业课开展双语教学大有裨益。但由于受教材、师资和学生现有水平及科学评价体系等的限制,双语教学在实际开展过程中还存在不少的问题。
1、学生的英语水平尚不能适应双语教学
学生是双语教学的接收者和受益者,他们的英语水平直接影响着实施双语教学的实际效果。专业课的双语教学是英语能力,特别是英语听说能力的综合运用,而这恰恰又是高校学生所缺乏的。虽然我国非常重视英语教育,但长期以来受传统英语教学方法及考试制度的影响,大多数学生并不能把英语当作一种交流思想的工具。在这种情况下,英语很难成为传播专业知识的桥梁,从客观上阻碍了双语教学的深入展开。如果学生的英语没有达到一定的水平,盲目实施双语教学,用英语讲授新的专业知识,势必增加学生的负担,学生难免有畏难和厌烦情绪,也为双语教学的顺利开展带来了极大的障碍。
2、教师水平影响双语教学效果
教师是推动双语教学的关键,教师专业水平和英文水平的好坏直接影响双语教学的质量。双语教学要求教师不仅具有扎实的专业功底,还要具备全面驾驭英语的能力。一些有经验的教师虽然有广博的专业知识,但外语水平较差;而一些年轻教师虽然有一定的外语功底,却又缺乏教学经验和深厚的理论基础。因此,真正符合双语教学要求的师资十分有限。由于教师能力的原因,使得专业课的双语教学很容易演变成英语课的教学,学专业变成了学英语,失去了双语教学原本的意义。
3、缺乏适合的双语教材
选择合适的教材是双语教学的前提。一般来说,国外的优秀原版教材由于处于专业学科研究的前沿,同时又具有语言地道、可读性和实用性强等优点理应成为双语教学教材的首选和主要来源。但尚存在如下缺陷:首先选用与国外大学同步的外文原版教材,内容虽新,价格却太高。通常要比国内教材的价格平均高出10倍以上,超出了大多数中国学生的经济承受能力。因此,原版教材的价格阻碍了其进入高校校园,也就大大限制了双语教学的普及与推广。其次,引进的原版教材与我国高校教学课程体系设置之间可能缺乏连贯性与系统性,其知识结构和难易程度不一定适合中国学生。
4、教学方法与手段有待改善
双语教学的课堂效率和最终质量与教学方法与手段的有效运用息息相关。目前,双语教学的课堂上主要表现为:只注重用英语对专业知识的讲授,忽略了培养学生综合运用英语进行分析和学习的能力;沿袭以译代讲、照本宣科的教学模式,使得教学方法呆板,缺少与学生的互动和交流,课堂气氛沉闷:教学手段单一,课堂形式单调,缺少使用现代化的教育媒介。这样都会影响学生参与双语教学课程的学习兴趣,也远远不能达到双谣教学所期望的教学效果。
5、缺乏科学的评价体系
合理有效的评价机制是实施双语教学的保证。目前我国高校对参加双语教学的学生和老师的评价体系与非双语教学的课程没有太大区别。对学生的评价主要依靠期末的考试成绩或学分,缺乏对学生的文化、语言、知识等各个方面的综合素养的评价。对于讲授双语课程的老师来说,现有的评价体系缺乏相应的激励效应。由于双语教学的教师既要考虑专业内容,又要考虑英语授课的方式和难度,自然比平时的教学付出更多的努力和辛苦,在相同的课时数内,完成与中文教学同一教学大纲的教学内容,难度要大的多。所以,如果学校在工作量、教学评价、职称评定等方面一概等同视之,势必影响双语课教师的积极性。
三、提高专业课双语教学水平的途径
1、打下坚实的英语基础
首先,在基础英语的学习中,注重培养学生英语的交际能力;同时尽早开设专业英语课程,让学生较早了解相关专业的英文词汇和概念,为双语教学的开展打下坚实的基础,解决双语教学中出现的词汇问题。其次,塑造浓厚的校园英语氛围,为学生创造丰富的外语环境,提高他们学习英语的兴趣。学校要积极组织安排各种活动。开展丰富的英语文化活动,给学生创造运用英语和实际锻炼的机会,使学生的英语水平在不断地应用中得到提高。此外,建议学校教务部门对教学计划做适当调整,减轻专业基础课阶段学生的课业负担,让学生有时间去消化和吸收双语教学教材的内容。
2、加强双语课的师资力量
双语教学工作的一个重要前提就是要有合格的教师。学校要为教师创造培训和学习的机会。①有计划、有步骤地选派骨干专业教师到外语学院进修,或聘请有丰富教学经验的国外语言专家对教师进行口语训练,提高其口语表达能力和英语授课水平;②积极引进双语教学人才,特别是吸引国外留学人员来校任教,或邀请与学校有合作关系的国外专家、学者承担部分双语教学课程,通过双向交流,提高师资水平。
作为双语教学的教师,本身也应该注重自身素质的提高。①应努力钻研专业知识,掌握学科发展的最新动态,多阅读专业相关的外文文献和教材,拓宽自己的知识结构,真 正做到给学生一杯水,自己要先拥有一桶水;②自身也要加强英语的学习,特别是英语口语的训练,能够把英语作为一种交流工具熟练应用于教学工作中,做到游刃有余。
3、加快双语教材的开发
在教材的选择上,应合理利用原版教材,并根据实际情况辅以补充材料。①国内的出版行业可以根据国内双语教学的需要,组织国外原版教材的作者进行改编,或组织国内的教师对原版教材进行选编,以及组织国内外学者合作编写英文教材等;②双语课的教师可以自己动手,根据课程特点和教学需要。在对已有的原版教材分析研究的基础上,进行适当的选编或改编,在保留原版教材和国外先进教学资源精华的同时,更好地适应国内现有的课程体系与教学要求,提高双语教学的质量与效果。
4、采用灵活的教学方式和手段
双语教学课教师应根据学生特点、课程特点,选择灵活多样的教学方法和手段。针对授课内容和学生的实际接受情况,合理分配中英文授课比例。对目前大多数高校而言,全部用英文授课是不现实的,如果硬性地让学生听教师用英文讲解深刻专业知识,学生在课堂上会一直处于困惑状态,到头来不仅英文水平没有提高,专业知识也是一知半解,反而违背了双语教学的初衷。双语教学没有固定的模式,采取何种教学方式,可以根据专业课特点和课堂实际情况灵活掌握。一般而言,对于易懂的概念和难度小的内容可以多采用英文讲授,而对于难以理解的概念和难度大的内容则可以多采用中文讲授。在此前提下。教师在课堂上尽量多讲英语,同时鼓励学生在课堂上大胆交流和讨论,激发学生主动学习和研究性学习的需要。
在教学手段上,可以充分利用多媒体和网络技术,既可以减少板书时间,提高课堂时间的利用效;又可以利用多媒体为学生呈现更加丰富多彩的课堂内容。提高学生双语学习的兴趣。无论采用何种教学方式和手段,都必须考虑到学生的实际接受能力。注重教学的实际效果,否则只会流于形式。
5、建立科学有效的评价机制
双语教学对于教师和学生而言,都会相应增大工作量和学习量,所以在进行学生和教师的评价时也应有别于非双语教学。对于学生的评价,应形成良好的评价机制与导向机制,鼓励学生多元化发展,真正注重综合素质的培养,可把现行的结论性评价与过程性评价结合起来。注重学生能力提高的过程和发展的潜能。通过建立科学有效的评价机制和导向机制,推动学生双语学习的积极性和能动性。增强他们的自信心。对于教师的评价,学校应采取各种激励机制和方法,积极鼓励有能力的老师参与双语教学。由于双语教学的教师在备课等方面要付出更多的时间和精力,则对于其工作量的计算应采取一定的倾斜政策,在教师职称评定、年终考评等方面也应予以侧重,以更好地提高双语教学教师的工作热情和积极性,从而提高双语教学的质量。
四、结束语
双语教学是一个复杂的系统工程,并不是短期内就能完成和见到效果的。目前在双语教学上还存在着各种问题和争议,需要学校的领导、老师和同学以一个正确的心态去分析研究和认真对待,及时纠正教学中的错误和疏漏。只有不断探索和改革,通过多种途径进行实践,才能切实达到双语教学的真正目的,使高校专业课双语教学成为教学工作的有益补充和得力工具,为学生将来的专业工作、参与国际竞争及交流打下坚实的基础。