翻译标准与译者主体性的关系

来源 :延边大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:yec
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译标准作为翻译理论的组成部分,来源于翻译实践,同时也是对翻译实践中译者主体性发挥程度的总结。对翻译标准的理解和运用应因时、因事而论。对文学译品的评价应从历时和共时两个角度进行,只有这样,才能充分促进译者主体性的发挥。
其他文献
<正>1912年2月12日,在内阁总理袁世凯的威逼利诱下,清廷隆裕太后携年仅6岁的宣统皇帝溥仪宣布退位,统治中国数百年的清王朝政府就此烟消云散。根据此前南北和议的约定,只要袁
法院调解改革进程表明,调解依然应当是我国法院解决民事纠纷的重要方式。针对我国传统法院调解中"调审合一"、"调解与审判功能混淆"的弊端,理论和实务界提出了"调审分离"的改
本研究以眼动仪为工具,以31名5~6岁幼儿为被试,采用实验法考察不同阅读方式对幼儿图画书阅读的影响。研究结果表明:(1)5~6岁幼儿可以采取自主阅读的方式阅读图画书。(2)较之自
本文共分两个部分,第一部分阐明和论证了普遍性的难民定义。首先论证了按1951年《关于难民地位的公约》和1967年《关于难民地位的议定书》的规定,难民包括历史文件规定的难民
节约能源,负能炼钢是当今钢铁企业的重要话题。煤气回收是转炉冶炼生产过程中必要且重要的一环。文章针对炼钢厂转炉煤气回收系统的工作模式,提出了提高转炉煤气回收量的技术
目的探讨孕前肥胖与不良妊娠结局的关系。方法检索中国期刊网及万方数据库1980年至2010年有关孕前肥胖与妊娠结局关系的研究,并采用RevMan4.2.10版本对此进行了定量综合分析
本研究采用纵向设计方法,对大连市15名婴儿从出生第15个月开始追踪观察至第23个月,每周观察一次,以考察婴儿言语自我认知发生的确切时间和个体差异,及其言语自我认知发生的过
<正>新营销其实是相比传统营销手段而言的,其特点首先是要具备互联网思维。新营销的方式很多,大部分都是嫁接在互联网技术上的,借助互联网载体:如病毒式营销、SEO&SEM、SNS营
电视专题片的制作过程十分复杂,对于大时间跨度的电视专题片制作尤为不易。本文以武夷学院50周年校庆专题汇报片《传承与跨越——武夷学院50周年誌》为例,从前期准备工作、构
<正>在小学英语词汇教学中采用故事法进行教学是把语言点和知识点进行有效设计,运用故事的形式进行的语言活动,让小学生从听故事、讲故事的乐趣中学习英语单词,激发小学生对