论文部分内容阅读
感谢火山喷发,喷气机的声音被光荣地取代了,让那些住在希斯罗机场下面的人们听到了悦耳的鸟鸣。
一开始,我有点儿不知所措。当我踏进后花园的时候,情况似乎有点儿不对劲,空中发生了一些不同寻常的事情——没有飞机,没有着陆,也没有起飞。
除非你已经准备好了去忍受恼人的飞机噪音,否则你不会搬到温莎或者希斯罗机场附近的任何一个城镇。
在这种状况下唯一没有选择权的居民或许就是女王本人了。尽管我想女王殿下还有其他家可以回,但她应当不会卖掉温莎城堡。周末,当女王殿下住在温莎城堡的时候她也不会有什么特殊的待遇。跟往常一样,尽管皇家旗帜在城堡上空高高飘扬,飞机照样从头顶轰隆隆地飞过,声音震耳欲聋。
我也确实遇见过这里没有飞机的时候,那是在查尔斯王储与卡米拉大婚当天,而那样的日子,屈指可数。
每个居住在此的人都会告诉你这样一个故事:一个美国游客曾好奇地问,为何在飞机航线下修建一个如此可爱的城堡?我知道这个故事是杜撰的,尽管我希望它是真实的。
当然,现在的噪音比起协和式飞机时代来说,着实不算什么。有时候,作为对呼啸而过的引擎的一种回应,我会在上午11时以后短暂外出,那时飞机正向西爬升,沿着航线飞向纽约,声音震耳欲聋。
那么,没有了飞机,将会有怎样的不同?鸟鸣,那就是你所听见的,八哥、知更鸟、斑鸠,甚至还有画眉。
我们以前在温莎的家,恰好处在航线下方。我说的“恰好”着实是一种再准确不过的描述——如果你是一位弹力女超人,在飞机呼啸而过时竖直向上跳起,就能摸到每架飞机的起落架。每55秒1架——对于这一点我很清楚,因为我已不止一次地仔细计算过。
现在,我们头顶上没有了飞机,取而代之的是一大片的火山灰。BBC的记者问及我关于火山灰对英国民众健康的影响,我想说一位呼吸系统毒理学专家曾经向我保证——实在无须多虑。这就意味着,这个周末,我可以安心修剪草坪了。
因此,这个周末的前景就是一好天气,没有飞机。我所能听见的就是远处汽车低沉的“嗡嗡”声,隔壁圆锯的“呼呼”声,还有某个花园里割草机的声音。
此刻,相对的和平与安静是如此美好,当然,对于那些假期被耽误的人们,我深感遗憾。从喷气机引擎的呼啸声中暂时地解脱出来,这种感觉真的不错。只是,不要持续太久。毕竟,我从希斯罗机场预定了下周的票。
一开始,我有点儿不知所措。当我踏进后花园的时候,情况似乎有点儿不对劲,空中发生了一些不同寻常的事情——没有飞机,没有着陆,也没有起飞。
除非你已经准备好了去忍受恼人的飞机噪音,否则你不会搬到温莎或者希斯罗机场附近的任何一个城镇。
在这种状况下唯一没有选择权的居民或许就是女王本人了。尽管我想女王殿下还有其他家可以回,但她应当不会卖掉温莎城堡。周末,当女王殿下住在温莎城堡的时候她也不会有什么特殊的待遇。跟往常一样,尽管皇家旗帜在城堡上空高高飘扬,飞机照样从头顶轰隆隆地飞过,声音震耳欲聋。
我也确实遇见过这里没有飞机的时候,那是在查尔斯王储与卡米拉大婚当天,而那样的日子,屈指可数。
每个居住在此的人都会告诉你这样一个故事:一个美国游客曾好奇地问,为何在飞机航线下修建一个如此可爱的城堡?我知道这个故事是杜撰的,尽管我希望它是真实的。
当然,现在的噪音比起协和式飞机时代来说,着实不算什么。有时候,作为对呼啸而过的引擎的一种回应,我会在上午11时以后短暂外出,那时飞机正向西爬升,沿着航线飞向纽约,声音震耳欲聋。
那么,没有了飞机,将会有怎样的不同?鸟鸣,那就是你所听见的,八哥、知更鸟、斑鸠,甚至还有画眉。
我们以前在温莎的家,恰好处在航线下方。我说的“恰好”着实是一种再准确不过的描述——如果你是一位弹力女超人,在飞机呼啸而过时竖直向上跳起,就能摸到每架飞机的起落架。每55秒1架——对于这一点我很清楚,因为我已不止一次地仔细计算过。
现在,我们头顶上没有了飞机,取而代之的是一大片的火山灰。BBC的记者问及我关于火山灰对英国民众健康的影响,我想说一位呼吸系统毒理学专家曾经向我保证——实在无须多虑。这就意味着,这个周末,我可以安心修剪草坪了。
因此,这个周末的前景就是一好天气,没有飞机。我所能听见的就是远处汽车低沉的“嗡嗡”声,隔壁圆锯的“呼呼”声,还有某个花园里割草机的声音。
此刻,相对的和平与安静是如此美好,当然,对于那些假期被耽误的人们,我深感遗憾。从喷气机引擎的呼啸声中暂时地解脱出来,这种感觉真的不错。只是,不要持续太久。毕竟,我从希斯罗机场预定了下周的票。