论文部分内容阅读
本研究基于动态系统理论,构建了划分汉语言语分析单元的原则,考察语言水平对韩语母语者汉语话题表达复杂度的影响以及复杂度子维度之间的相互关系。研究结果表明:高级汉语水平的句法复杂度没有达到汉语母语者水平;高级汉语水平的词汇复杂度已达到汉语母语者水平;词汇复杂度和句法复杂度间的关系由初级水平的互相支持变为高级水平的互相竞争,句法复杂度子维度间由初级的无相关变为中级和高级的合作关系,词汇复杂度子维度间由初级的竞争合作并存变为中级和高级的竞争关系。
Based on the theory of dynamic system, this study constructs the principle of dividing Chinese language analysis units and examines the impact of language proficiency on the expression complexity of Korean-speaking Chinese speakers and the relationship between complexity sub-dimensions. The results show that: the syntactic complexity of senior Chinese does not reach the level of native speakers; the vocabulary complexity of advanced Chinese has reached the level of native Chinese speakers; the relationship between lexical complexity and syntactic complexity changes from the mutual support of primary level to At the advanced level, the syntactic complexity sub-dimension changed from primary to intermediate and advanced. The sub-dimensions of vocabulary complexity changed from primary competition and cooperation to intermediate and advanced competition.