论文部分内容阅读
明清时期,竹枝词中书写云南少数民族形象的题材、主题呈现出“异域”及族群想象倾向,文人以竹枝词的范式书写了云南少数民族生活细节、文化生态等。在比较文学视域下分析竹枝词中建构的云南少数民族形象,可以了解书写者对异己的书写策略、书写心态与文化认同,并探索竹枝词文人如何运用寓居、游记、追忆的滇地体验书写云南少数民族形象及深层文化意蕴。竹枝词中云南少数民族形象的书写,不仅记录了儒家文化与少数民族文化的交流,同时也彰显了文人借由云南少数民族形象的竹枝词书写,对跨文化交流中的社会集体想象物的构筑,体现了一种自觉的身份认同,可更好地认识异质文化间的少数民族形象。
During the Ming and Qing Dynasties, themes of writing the image of ethnic minorities in Yunnan were presented in the theme of “Bamboo”. The theme of the book was “exotic” and ethnic group imagination. The writers wrote the details of ethnic minorities living in Yunnan and their cultural ecology with the model of Zhuzhici. From the perspective of comparative literature, this paper analyzes the image of ethnic minorities in Yunnan built in Zhuzhici to understand the writer’s writing strategy, writing mentality and cultural identity, and explores how Zhuzhici writers can use the experience of living, traveling and recalling in Yunnan National Image and Deep Cultural Meaning. The writing of Yunnan minority nationalities in Zhuzhici not only records the exchange between Confucian culture and minority culture, but also demonstrates the literati’s writing of Zhuzhici with the image of ethnic minorities in Yunnan. The construction of social collective imagination in intercultural communication embodies A conscious identity can better understand the image of ethnic minorities among heterogeneous cultures.