论文部分内容阅读
人们提到内蒙古,很容易想到它只是一个游牧地区。“天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊。”这是从前诗人们对游牧地区的写照。在过去的年代里,偏僻的内蒙古地区,经济上是贫弱的,文化上是落後的。但是随着内蒙古地区的解放,内蒙古人民悽惨悲苦的日子已经一去不復返了。今天的内蒙古,正在一日千里的向前发展。现在,凡是到内蒙古来的人,都会为内蒙古生产建设的蓬勃发展而鼓舞,也为内蒙古人民幸福生活的逐步实现而欢欣。内蒙古位置在祖国的北方,从东北斜向西南,两端相距2,000多公里,横跨经度21°以上,东西两边时间相差一小时半。它的面积,大约有110万平方公里,相当於英国本土的四倍半,或者等於三十六个比利时。
People refer to Inner Mongolia, it is easy to think of it as a nomadic area. “The sky is dark, the wild is boundless, and the wind bleak to see the cattle and sheep.” This is the poet’s portrayal of nomadic areas in the past. In the past years, the remote area of Inner Mongolia was economically impoverished and culturally backward. However, with the liberation of Inner Mongolia, the days of miserable tragedy of the people of Inner Mongolia have gone forever. Today’s Inner Mongolia is rapidly moving forward. Now, all those who come to Inner Mongolia will be encouraged by the vigorous development of Inner Mongolia’s production and construction, and also enjoy the happy life of Inner Mongolia people. Located north of the motherland, Inner Mongolia is diagonally southwest from the northeast, with more than 2,000 kilometers at both ends and an altitude of more than 21 ° longitude, with an hour and a half on both east and west. It covers an area of about 1.1 million square kilometers, which is about four and a half times the size of the British mainland, or is equal to thirty-six Belgium.