论文部分内容阅读
借助清代八股文考试教本《四书集注》作为中介,我们可以看到《读杜心解》与清代八股文在编纂体例和注解惯例上的密切联系和八股倾向。《读杜心解》与清代八股文的联系既有正相关的一致性,又有负相关的疏离性。而注解者浦起龙在很大程度上充当了清代八股文和《读杜心解》的中介,上承清代八股文特征而有所损益,下启《读杜心解》思路方法而有所新见。对《读杜心解》与清代八股文关系的梳理有助于我们认识八股解杜的得与失以及时代特征和学术风气。
With the help of the “Eight Annotations of Eight Books” in the Qing Dynasty as an intermediary, we can see that there is a close relationship between the “reading Du Xin Xin” and the eight-legged essay in the Qing Dynasty. The relationship between Reading Du Xin Xin and the eight-part essay in the Qing Dynasty is both positive and negative and related to alienation. Pu Zhilong, an annotationist, largely acted as an intermediary to the eight-legged essay in the Qing Dynasty and read “Du Xinxin” Something new. The combing of the relationship between Reading Du Xin Xin and the eight-part essay in the Qing Dynasty helps us understand the gains and losses of the eight-part solution and the characteristics of the times and the academic atmosphere.