论文部分内容阅读
一.从一则寓言故事说起相传兽中之王老虎的本领原来是跟猫学的,猫教会了老虎觅食捕猎的谋生本领。老虎学成得道,非但不感谢猫师傅的授业解惑之恩,反而向恩师张开了血盆大口。幸好猫师傅事先留了一手绝活,关键时刻哧溜一下上了树,让负义的弟子干瞪眼,这才逃过虎口,保住了一条小命。猫虎之间当然不会有什么师承关系。任何寓言都是人类的杜撰、人类的编造。当人类把自己的行为方式抽象为某种形象赋得时,便产生了寓言,产生了人类对某些自我秉性的警戒性认识。所以,当老虎对猫张开血盆大口时,我们只须为自己脸红就行了。这不干老虎的什么事,弱肉强食是它的生存本能,它眼里的猫仅仅是一口赖以果腹的活食,而
I. From a fable story talking about the legendary king of beasts in the tiger’s original ability to learn with the cat, the cat taught the tiger hunting and living skills. Tiger learned to succeed, not only did not thank the master pussy puzzled by grace, but to mentor opened the bloody mouth. Fortunately, cat master left a hand unique skills, the slightest moment slipped on the tree, so that the disciples of the deadly stare, which escaped the tiger’s mouth, to keep a life. Of course, there will be no relationship between cats and tigers. Any allegory is the fabrication of mankind and mankind. When mankind abstracts his way of behaving as a certain image, it produces an allegory, which gives rise to the alertness of mankind to certain egos. So, when the tiger opens its mouth to cats, we just have to blush on our own. This is not what the tiger, law of the jungle is its survival instinct, the cat in its eyes is just a live abdomen of live food, and