论文部分内容阅读
法国著名作家米兰·昆德拉在其新作《无知》中有这样一段话:“关于未来,大家都会在这个问题上出错,人除了能把握现在外,其他什么也不能确定,但这样说就是对的么?我们真的能把握现在么?我们是否有能力判断它?就像面目不清的未来。如果我们不能知道现在会把我们带向什么样的未来,我们怎么能知道这个现在是好是坏,是否值得我们关心、怀疑或者痛恨?”。虽然一切并不是虚无,按照普遍联系的哲学观点,无论是现在和未来,人与自然,世间的万物都是相互联系的,但是我们也的确处在一个不确定性越来越多的时代。而这种不确定性,并不是来自悲观的宿命论,而恰恰在于我们对世间万物之间联系的无知。世间原本就没有无因之果,也没有无果之因;从来就没有没有开始的结局和没有结局的开始,但如果因与果之间,开始与结束之间的规律和联系是在我们现有的认识能力之外的,那么对我们来讲,这就是不确定性。就说眼前的这个SARS,之所以被称为非典型性肺炎,也正是因为它与我们所掌握的一般性肺炎不同,在一般性规律之外,具有太多的不确定性。当有一天,我们掌握了SARS的规律,不确定性也就成了确定性,“非典型”也就自然成了“典型”。
The famous French writer Milan Kundera made the following remark in his new book “Ignorance:” “For the future, everyone will make mistakes on this issue. In addition to being able to grasp what is happening now, nothing else can be determined, but in other words, Can we really grasp the present? Are we capable of judging it? It is like an unclear future.If we can not know what kind of future we will take now, how can we know that it is good now? Is bad, is it worth our concern, suspicion or hatred? ” Although everything is not nothingness, according to philosophical viewpoints of universal connection, mankind and nature, all things in the world are interrelated now and in the future, but we are indeed in an era of increasing uncertainty. This uncertainty, however, does not come from pessimistic fatalism but precisely from our ignorance of the connection between the worlds. The world has no cause for no reason, there is no cause for no reason; there has never been no beginning and no end of the outcome, but if the law and the relationship between the beginning and the end of the law is in our present Something other than understanding, then for us, this is uncertainty. To say that the present SARS is called SARS is precisely because it is different from the general pneumonia that we have and has too many uncertainties in addition to the general laws. When one day we have mastered the law of SARS, uncertainty will become certainty and “atypical ” naturally becomes “typical ”.