论文部分内容阅读
在“再现”现实生活场景和事件中,柳青是极少铺排渲染的,他往往抓住最能表现人物精神状态心理或者周围环境的细节来展开描写,从而使生活得到最真实具象的反映。他对生活中的人物心理和景物描写的密度和强度都达到了一种较为成熟的阶段,甚至有些描写将他强烈的政治意识淡化了,凸显出更为深远的历史文化内涵。柳青的描写语言不仅丰富精彩,而且他巧妙地将其与人物性格的塑造联结在一起,不仅辅助了人物性格的发展和呈现,
In the real life scenes and events of “Reproduction ”, Liu Qing is rarely rendered in a row. He tends to depict the details which can best represent the mental state of the characters or the surrounding environment so as to make the most realistic and vivid images of life reflect. He has reached a relatively mature stage in the density and intensity of the portrayal of people’s life and scenery in his life. Even some descriptions have diluted his strong political consciousness and highlighted the more profound historical and cultural connotations. Liu Qing’s description of language is not only rich and wonderful, but he skillfully linked with the character of the character shape, not only aided character development and presentation,