论文部分内容阅读
◆摘 要:随着经济全球化的加深,我国越来越多的学校开设了法语本科专业。其中大多数的课程在一、二年级阶段,都是仅仅围绕法语这一门语言的基础听说读写方面开展,教学的主题内容也往往与日常生活相关。而到了三、四年级,法语专业的课程内容难度加深,涉及的主题内容也更加广泛,比如新闻、政治、经济、旅游等。但对于以上各方面的专业知识的教学,大部分都只是停留于表面,学生难以有深入的学习和了解。然而社会中各行业的发展不仅仅是需要单一语言专业的人才,更需要具有较高法语语言水平和专业知识技能的人才。为了培养“专业+语言”的复合型人才,在我国法语专业课程中开设专门用途法语教学成为了一种必然的趋势。
◆关键词:任务驱动;语法教学;教材
《欧洲语言共同参考框架》(以下简称《共参框架》)是欧洲理事会于2001 年颁布的关于语言学习、教学及评估的指 导方针与行动纲领,它以“面向行动”为理论基础,首次提出“任务驱动”的教学理念,指出“学习法语即准积极运用法语进行交际”,即语言的学习和使用不仅是为了说话,更是为了将语言与实际生活相结合,着重强调的是学习者的社会角色,而且教与学均要以学习者为中心,教师的任务则是为学习者搭建交流平台。
一、语法在任务驱动中的地位
《共参框架》指出,语言交际能力由语言能力、社会语言能力和语用能力组成,其中语言能力不仅指交际者掌握语言知识的广度与质量,也包括交际者对语言知识的认知组织能力和记忆存储方式,它应处于交流能力的核心地位。学习者要想流畅表达,需要同时具备多种语言能力,如词汇能力、语法能力、语义能力、语音能力和拼写能力。任务驱动强调交流与行动的重要性,语法能力及语法习得看似未被置于重要地位,但这并不意味着可以抛开语法进行教学。关于语法的叙述,在《共参框架》中仍有迹可循:“语法就是语言规则的综合,它们规定句子的构成及其构成方式。”语法教学是法语教学的基础,教师通过真实情境教授语法,提升语法教学的活力,法语初学者在此过程中发现语法学习的乐趣,进而培养 自身的语言意识与语言能力,提高语法的教学效率。
二、教材在法语教学中的地位
法语教学来源于教材及师生之间的交流。法语的教与学均以教材为依托开展,而语法教学必须以教材为中心发挥师生的主观能动性。教材在提供知识与练习的同时,传递着社会文化价值观。传统教材往往难以引起学习者的学习兴趣,而教学法的发展对当今教材提出了更高的要求:它要适应不同学习者的学习需求、学习期待、学习动机、学习习惯及其策略,使学习者活学活用。尽管《共参框架》希望学习者成为“社会人”,很多法语教材却没有提供学习者成为“社会人”的机会。因此,法语教材编写时应尽量加快学习者的角色转变,由语言知识的被动学习者转变为主动学习者,进而成为“社会人”,而教师在此过程中仅仅作为“导演”和“主持人”的角色存在
三、“任务驱动”引入法语教学中
基础阶段的精读课通常选用的是《新经典法语》系列教材。该教材的教学思路充分体现了“交际性”“任务性”和“意义性”的语言学习观,在教学过程中,“让学生通过完成一系列贴近真实生活的任务来完成语言的学习”。以往国内出版发行的法语教材更多地受到传统的语法/翻译教学法和视听法的影响,对学生解决问题和完成任务的能力培养关注较少。傅荣、胡瑜两位教授组织编写的这套《新经典法语 1》教材则融入了“任务驱动”的教学理念,打破了传统的教学方式,为基础阶段法语教学改革提供了一些思路。下面,笔者将通过具体的教学案例进行阐述,根据不同的教学内容设计任务,让学生在任务型教学活动中掌握语言能力。
四、“任务驱动教学法”的在实际应用中的优势和问题
1.教师将“任务”引入课堂,可以达到传统教学所无法达到的效果。在传统教学中,学生的参与度低,很难调动自身的积极性。而在“任务驱动”教学理念的指导下,教师通过难易程度不同的任务设计,让学生逐渐融入课堂,在提高学习效率的同时,能让学生把所学的语言知识应用到实际生活中去。由此可见“任务驱动”是值得在基础阶段法语教学中推广和实践的教学理念。
2.众所周知,大多数的法语专业学生入学时都是零基础,需要在两年的时间内掌握教学大纲要求的基础阶段语音、词汇、语法等知识点,并在大二下学期通过法语专业四级考试。这样,就导致教师和学生的任务非常繁重,课堂时间也十分紧迫。教师在设计任务时需要投入大量的时间,学生在完成任务时也需要投入更多的精力,这也许是该教学理念没有被广泛应用在法语教学实践中的原因之一。而且,在中国的法语教学环境中,大部分法语教师都来自中国,很难接触到真正的法国文化和法语氛围,学生在完成任务的过程中会不自觉地使用母语沟通,无法达到预期的教学效果,这也是该教学理念在实践上遇到的一个难题。
五、結语
语言是一种工具,而“小语种 +”的培养模式就是推动法语生去拓宽知识面。除了法语知识,我们还要学习法国、非洲等地的文化习俗和体系庞大的法国文学。雨果、莫里哀、加缪轮番上阵,每节课都是头脑风暴。此外,我们不仅要考取法语专业四级、八级证书,还要根据自身规划考取其他证书,如法语口(笔)译证、导游证、教师资格证等,为后面就业做好硬件准备。大部分证书的备考过程都是我们独立完成的,很多考试内容对于法语生确实“不友好”,但世上无难事,只怕有心人,努力去做,胜过千言万语!
参考文献
[1]欧洲理事会文化合作教育委员会.欧洲语言共同参考框架:学习、教学、评估[M].北京:法语教学与研究出版社,2008.
[2]傅荣.《欧洲语言共同参考框架》要点评述及其对我国高等学校专业法语教育的借鉴意义[J].中国法语教育,2009(3):35.
[3]傅荣,胡瑜.新经典法语 1(学生用书)[M].北京:法语教学与研究出版社,2017.
◆关键词:任务驱动;语法教学;教材
《欧洲语言共同参考框架》(以下简称《共参框架》)是欧洲理事会于2001 年颁布的关于语言学习、教学及评估的指 导方针与行动纲领,它以“面向行动”为理论基础,首次提出“任务驱动”的教学理念,指出“学习法语即准积极运用法语进行交际”,即语言的学习和使用不仅是为了说话,更是为了将语言与实际生活相结合,着重强调的是学习者的社会角色,而且教与学均要以学习者为中心,教师的任务则是为学习者搭建交流平台。
一、语法在任务驱动中的地位
《共参框架》指出,语言交际能力由语言能力、社会语言能力和语用能力组成,其中语言能力不仅指交际者掌握语言知识的广度与质量,也包括交际者对语言知识的认知组织能力和记忆存储方式,它应处于交流能力的核心地位。学习者要想流畅表达,需要同时具备多种语言能力,如词汇能力、语法能力、语义能力、语音能力和拼写能力。任务驱动强调交流与行动的重要性,语法能力及语法习得看似未被置于重要地位,但这并不意味着可以抛开语法进行教学。关于语法的叙述,在《共参框架》中仍有迹可循:“语法就是语言规则的综合,它们规定句子的构成及其构成方式。”语法教学是法语教学的基础,教师通过真实情境教授语法,提升语法教学的活力,法语初学者在此过程中发现语法学习的乐趣,进而培养 自身的语言意识与语言能力,提高语法的教学效率。
二、教材在法语教学中的地位
法语教学来源于教材及师生之间的交流。法语的教与学均以教材为依托开展,而语法教学必须以教材为中心发挥师生的主观能动性。教材在提供知识与练习的同时,传递着社会文化价值观。传统教材往往难以引起学习者的学习兴趣,而教学法的发展对当今教材提出了更高的要求:它要适应不同学习者的学习需求、学习期待、学习动机、学习习惯及其策略,使学习者活学活用。尽管《共参框架》希望学习者成为“社会人”,很多法语教材却没有提供学习者成为“社会人”的机会。因此,法语教材编写时应尽量加快学习者的角色转变,由语言知识的被动学习者转变为主动学习者,进而成为“社会人”,而教师在此过程中仅仅作为“导演”和“主持人”的角色存在
三、“任务驱动”引入法语教学中
基础阶段的精读课通常选用的是《新经典法语》系列教材。该教材的教学思路充分体现了“交际性”“任务性”和“意义性”的语言学习观,在教学过程中,“让学生通过完成一系列贴近真实生活的任务来完成语言的学习”。以往国内出版发行的法语教材更多地受到传统的语法/翻译教学法和视听法的影响,对学生解决问题和完成任务的能力培养关注较少。傅荣、胡瑜两位教授组织编写的这套《新经典法语 1》教材则融入了“任务驱动”的教学理念,打破了传统的教学方式,为基础阶段法语教学改革提供了一些思路。下面,笔者将通过具体的教学案例进行阐述,根据不同的教学内容设计任务,让学生在任务型教学活动中掌握语言能力。
四、“任务驱动教学法”的在实际应用中的优势和问题
1.教师将“任务”引入课堂,可以达到传统教学所无法达到的效果。在传统教学中,学生的参与度低,很难调动自身的积极性。而在“任务驱动”教学理念的指导下,教师通过难易程度不同的任务设计,让学生逐渐融入课堂,在提高学习效率的同时,能让学生把所学的语言知识应用到实际生活中去。由此可见“任务驱动”是值得在基础阶段法语教学中推广和实践的教学理念。
2.众所周知,大多数的法语专业学生入学时都是零基础,需要在两年的时间内掌握教学大纲要求的基础阶段语音、词汇、语法等知识点,并在大二下学期通过法语专业四级考试。这样,就导致教师和学生的任务非常繁重,课堂时间也十分紧迫。教师在设计任务时需要投入大量的时间,学生在完成任务时也需要投入更多的精力,这也许是该教学理念没有被广泛应用在法语教学实践中的原因之一。而且,在中国的法语教学环境中,大部分法语教师都来自中国,很难接触到真正的法国文化和法语氛围,学生在完成任务的过程中会不自觉地使用母语沟通,无法达到预期的教学效果,这也是该教学理念在实践上遇到的一个难题。
五、結语
语言是一种工具,而“小语种 +”的培养模式就是推动法语生去拓宽知识面。除了法语知识,我们还要学习法国、非洲等地的文化习俗和体系庞大的法国文学。雨果、莫里哀、加缪轮番上阵,每节课都是头脑风暴。此外,我们不仅要考取法语专业四级、八级证书,还要根据自身规划考取其他证书,如法语口(笔)译证、导游证、教师资格证等,为后面就业做好硬件准备。大部分证书的备考过程都是我们独立完成的,很多考试内容对于法语生确实“不友好”,但世上无难事,只怕有心人,努力去做,胜过千言万语!
参考文献
[1]欧洲理事会文化合作教育委员会.欧洲语言共同参考框架:学习、教学、评估[M].北京:法语教学与研究出版社,2008.
[2]傅荣.《欧洲语言共同参考框架》要点评述及其对我国高等学校专业法语教育的借鉴意义[J].中国法语教育,2009(3):35.
[3]傅荣,胡瑜.新经典法语 1(学生用书)[M].北京:法语教学与研究出版社,2017.