论文部分内容阅读
摘 要:本文从认知语言学的角度分析了宋词中“愁”的概念隐喻,归纳了关于“愁”的五种概念隐喻,即:“愁是液体”“愁是丝”“愁是可衡量的物体”“愁是可增减的物体”“愁是重量”。
关键词:宋词 愁 概念隐喻
一、引言
概念隐喻由Lakoff & Johnson(1980)提出,是从认知的角度来研究隐喻现象的。蓝纯(2005:112)对这个视角进行了总结,即:隐喻本质上是认知的,不是修辞格,而是一种思维方式;一个隐喻概念可以生发出很多语言表达;隐喻由始源域和目标域构成,将始源域的图式结构映射到目标域上。比如,在“人生是旅程”这一概念隐喻中,始源域是“旅程”,目标域是“人生”。“旅程”具有的特征会投射到“人生”之上,产生如下的映射(引自蓝纯,2005:117):
始源域 目标域
旅程 人生
旅行者 人
起点 出生
最初的条件 天赋
行李 个人问题
障碍 外部困难
距离 持续时间
已跨越的距离 已取得的成绩
目的地 人生目标
终点 死亡
这个概念隐喻表现在语言层面,可生发出很多具体隐喻。比如:
1.他的人生已走到了终点。
2.在你的人生中,我愿做一个同行的旅者。
3.当你背上行囊,从此一个人走。
自从Lakoff & Johnson(1980)建立了概念隐喻的框架之后,已有很多关于人类情绪概念隐喻的研究。但是,目前已有研究(如Kövecses,1995、2005;Yu,1995,1998等)关注的情绪主要是“愤怒”(anger)和“爱”(love)。同样,对诗歌隐喻的研究也主要集中在“生命”(life)、“死亡”(death)和“时间”(time)等概念上(如Lakoff和Turner,1989)。因此,本文希望通过分析李煜[1]、柳永、秦观、李清照词作中关于“愁”的诗句,考察“愁”这一情绪的概念隐喻,以期从认知语言学的角度帮助人们更好理解古诗词。
二、数据收集和处理
本文语料是李煜、秦观、李清照和柳永的词作。之所以选择这四位词人是因为他们皆属婉约派著名代表,善于表现细腻的情感。四位词人的作品集电子版从北京语言大学图书馆网站(http://lib.blcu.edu.cn/)下载[2],确保了数据的准确性和权威性,选择电子版因其便于数据检索和定位。
“愁”作为一种情绪,属抽象概念,不易确定。为确定关于“愁”的诗句,本文参考了Lan(2003)的方法,即通过定位“愁”这一字,寻找表述“愁”这一情绪的诗句。用这种方法,本文在四位词人作品集中共选择了98句含有“愁”字的词句,具体如下:
词人 李煜 秦观 李清照 柳永
所选诗句的数量 7 9 16 66
然后,本文考察了98个词句,来寻找与“愁”有关的隐喻。为增强对这些词句理解的准确性,笔者参考了今人对这些词作的评注,如徐北文(2005)、姚蓉和王兆鹏(2005)、王兆鹏和姚蓉(2005)、吴颖等(2002),并且只挑选了隐喻意义比较明确的诗句。笔者共确定了40句含有关于“愁”的隐喻的诗句,另有17句虽有隐喻表达,但是隐喻意义不明确,未挑选。这40个词句的分布情况如下:
词人 李煜 秦观 李清照 柳永
含有隐喻的诗句的数量 2 4 7 27
作为文献处理的最后一步,笔者根据始源域对所选的40个词句进行了归类,共得出了关于“愁”的五个概念隐喻,即:“愁是液体”“愁是丝”“愁是可衡量的物体”“愁是可增减的物体”“愁是重量”。在本文考察的词作中,这五种概念隐喻的出现频率并不一致,其具体语言隐喻的数量如下:
概念隐喻 呈现该隐喻的词句数量
愁是液体 17
愁是丝 8
愁是可增减的物体 9
愁是可衡量的物体 7
愁是重量 1
三、结果分析及讨论
上文归纳了“愁”的五种概念隐喻,其始源域是:“液体”“丝”“重量”“可增减的物体”“可衡量的物体”,都是把“愁”这一抽象的情绪比喻为一种实体。因此,这五种隐喻都属于Lakoff & Johnson(1980)定义的“实体隐喻”(ontological metaphor),即“将抽象的事件、活动、情感等视为有形的实体和物质”(蓝纯,2005:122)的隐喻。但是,这五种概念隐喻使用不同的实体做始源域,重要性也不同,下文将详述。
(一)“愁是液体”
“愁是液体”这个概念隐喻是最突出的,在40个词句中有17句呈现它。在这个隐喻中,始源域是“液体”,目标域是“愁”。隐喻激活了始源域与目标域之间的对应,目标域就具有了始源域的特征。于是,“愁是液体”又细分为4种次隐喻,即:“愁是水”“愁是云”“愁是浓厚的”“愁可凝结”。这说明“愁是液体”这个隐喻本身也是复杂的、有内在体系的。
“愁是水”可以说是中国读者最熟悉的隐喻,可以体现它的最有名的词句来自李煜的《虞美人》:
(1)问君能有几多愁,恰似一江春水向东流。(李煜《虞美人》)
在此句中,李煜使用江水体现了愁之多。除了江水,愁还被词人比喻为雨水。如:
(2)自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁。(秦观《浣溪纱》)
有趣的是,在这个词句中,“愁”是始源域,而“雨”则成为目标域;不是“愁如雨”,而是“雨如愁”。蓝纯(2005)将这种现象称为“逆转比喻”。
水汽凝结化为云,始源域“水”所具有的这一特征被映射到目标域“愁”上,于是就有了:
(3)愁云恨雨两牵萦,新春残腊相催逼。(柳永《归朝欢》)
此句的字面意义是用“愁”和“恨”来形容“云”和“雨”,但是诗人明显意不在写云雨,而是借云雨抒发愁绪,诗人的愁绪就像云雨一样缠绵。
“愁是水”和“愁是云”又引出了另外两个隐喻:“愁可凝结”“愁是浓厚的”。“可凝结”和“浓厚的”是“水”和“云”的特征,投射到“愁”上,就形成了这两个隐喻,在词作中的体现有:
(4)更谁家横笛,吹动浓愁?(李清照《满庭芳》)
此处,“浓”被用来形容愁。根据《现代汉语词典》(2002年增补本)的注释,“浓”字本指“液体或气体中所含的某种成分多”。用表示液体特征的“浓”字来形容“愁”,使这一抽象情绪有了具体的表象。以下的词句也体现了这一隐喻:
(5)闲愁浓,胜香醪。(柳永《西江月》)
在李清照的“吹动浓愁”中,“愁”和“液体”这两个概念之间的映射尚不明显。柳永不但用“浓”形容“愁”,还使用了“醪”(指浊酒)这一更具体的物体来表现愁绪的强烈。
和“浓”一样,“可凝结”这一液体特征也被用来表征“愁”。比如:
(6)遏天边,乱云愁凝。(柳永《八声甘州》)
根据《现代汉语词典》(2002年增补本),此句中的“凝”字本义指“气体变成液体或液体变成固体”,这里用来形容“愁”一样的“云”。这一隐喻可以视为从“愁是云”生发出的,“愁”被比作“云”,便有了云的特征,即可以凝结。
(二)“愁”的其他概念隐喻
“愁是丝”这一隐喻在本文收集的词作有多处体现,如:
(7)剪不断,理还乱,是离愁……(李煜《相见欢》)
(8)寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕。(李清照《点绛唇》)
在始源域“丝”和目标域“愁”之间的映射让“愁”具有了“丝”的很多特征,如动词“剪”和“理”,形容词“乱”,数量词“千缕”。这些词都有具体的意象,让“愁”这一情绪变得似乎更加可触摸。
例(8)中,“愁”具有了数量特征,也体现了另一隐喻,即“愁是可衡量的物体”。一旦可以衡量“愁”的数量,它也不再抽象,而是变得非常具体。比如:
(9)一片闲愁,想丹青难貌。(柳永《尾犯》)
(10)万恨千愁,将年少、衷肠牵系。(柳永《满江红)
在例(9)中,“愁”被赋予了常用来形容树叶或纸片的数量词“一片”,而例(10)中,诗人用“万千”来形容“恨”和“愁”,凸显了情绪的强烈。
在以上几种“愁”的概念隐喻中,始源域都是静态的实体。本文讨论的下一种隐喻有所不同,其中的始源域是动态的实体,将愁比为可增减的物体。比如:
(11)望花村,路隐映,摇鞭时过长亭。愁生。(柳永《引驾行》)
(12)但泪眼沈述,看朱成碧,惹闲愁堆积。(柳永《散水调》)
(13)假饶花落未消愁,煮酒杯盘催结子。(柳永《林锺商》)
在柳永的笔下,“愁”变成了一个动态的实体,可以“生”,可以“堆积”(增长),也可以“消”(减少)。
此外,本文选择的40句诗句中,有一句很特殊,体现了“愁是重量”这个概念隐喻,即李清照的名句:
(14)只恐双溪舴艋舟,载不动、许多愁。(李清照《武陵春》)
在这里,李清照为“愁”赋予了舟载不动的重量,使其变得更加具体。
四、结论
本文通过分析宋词中“愁”的概念隐喻,主要有如下发现:首先,“愁”在本文所选语料中主要有五种概念隐喻,其始源域分别是“液体”“丝”“重量”“可衡量的物体”“可增减的物体”。其次,这五种概念隐喻皆属实体隐喻,即都用有形的物体表征抽象的情绪。此外,本文收集及处理语料的方法希望对古诗词研究能有借鉴意义。本文的局限在于语料来源局限于四位词人的词作,如能分析更多现代语料,可能对“愁”的概念隐喻会有新的发现。
注 释:
[1]李煜是五代后唐诗人,但是为了称呼简便,本文将词统称“宋词”。
[2]《李清照词全集》下载地址 http://lib.blcu.edu.cn/wxzp/2002/
lqz.txt
《李煜词全集》下载地址 http://lib.blcu.edu.cn/wxzp/2002/lih.txt
《柳永词全集》下载地址 http://lib.blcu.edu.cn/wxzp/2002/ly.txt
《秦观词选》下载地址 http://lib.blcu.edu.cn/wxzp/2002/qg.txt
参考文献:
[1]蓝纯.认知语言学与隐喻研究[M].北京:外语教学与研究出版社,
2005.
[2]王兆鹏,姚蓉(评注).柳永词[M].北京:人民文学出版社,
2005.
[3]吴颖等(编著).李璟李煜全集[M].汕头:汕头大学出版社,
2002.
[4]徐北文(主编).李清照全集评注[M].济南:济南出版社,2005.
[5]姚蓉,王兆鹏(选注).秦观词选[M].北京:中华书局,2005.
[6]中国社会科学院语言研究所词典编辑室(编).现代汉语词典
(2002年增补本,汉英双语)[Z].北京:外语教学与研究出版社,2002.
[7]Kövecses,Zoltan..Metaphor and the folk understanding
of anger[M].In J.A.Russell et al.(Eds.),1995.
[8]Kövecses,Zoltan.Metaphor in culture:Universality and
variation.Cambridge[M].Cambridge University Press,2005.
[9]Lakoff,George & Michael Johnson.Metaphors we live by[M].
Chicago:The University of Chicago Press,1980.
[10]Lakoff,George & Mark Turner.More than cool reason:A
field guide to poetic metaphor[M].Chicago and London:The University of Chicago Press,1989.
[11]Lan,Chun.A cognitive approach to spatial metaphors in
English and Chinese[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2003.
[12]Yu,Ning.Metaphorical expression of anger and happiness
in English and Chinese[J].Metaphor and Symbolic Activity,1995,(10).
[13]Yu,Ning.The contemporary theory of metaphor:A perspective
from Chinese[M].Amsterdam:John Benjamins.publishing company,1998.
(高秀平 北京语言大学英语教育中心 100083)
关键词:宋词 愁 概念隐喻
一、引言
概念隐喻由Lakoff & Johnson(1980)提出,是从认知的角度来研究隐喻现象的。蓝纯(2005:112)对这个视角进行了总结,即:隐喻本质上是认知的,不是修辞格,而是一种思维方式;一个隐喻概念可以生发出很多语言表达;隐喻由始源域和目标域构成,将始源域的图式结构映射到目标域上。比如,在“人生是旅程”这一概念隐喻中,始源域是“旅程”,目标域是“人生”。“旅程”具有的特征会投射到“人生”之上,产生如下的映射(引自蓝纯,2005:117):
始源域 目标域
旅程 人生
旅行者 人
起点 出生
最初的条件 天赋
行李 个人问题
障碍 外部困难
距离 持续时间
已跨越的距离 已取得的成绩
目的地 人生目标
终点 死亡
这个概念隐喻表现在语言层面,可生发出很多具体隐喻。比如:
1.他的人生已走到了终点。
2.在你的人生中,我愿做一个同行的旅者。
3.当你背上行囊,从此一个人走。
自从Lakoff & Johnson(1980)建立了概念隐喻的框架之后,已有很多关于人类情绪概念隐喻的研究。但是,目前已有研究(如Kövecses,1995、2005;Yu,1995,1998等)关注的情绪主要是“愤怒”(anger)和“爱”(love)。同样,对诗歌隐喻的研究也主要集中在“生命”(life)、“死亡”(death)和“时间”(time)等概念上(如Lakoff和Turner,1989)。因此,本文希望通过分析李煜[1]、柳永、秦观、李清照词作中关于“愁”的诗句,考察“愁”这一情绪的概念隐喻,以期从认知语言学的角度帮助人们更好理解古诗词。
二、数据收集和处理
本文语料是李煜、秦观、李清照和柳永的词作。之所以选择这四位词人是因为他们皆属婉约派著名代表,善于表现细腻的情感。四位词人的作品集电子版从北京语言大学图书馆网站(http://lib.blcu.edu.cn/)下载[2],确保了数据的准确性和权威性,选择电子版因其便于数据检索和定位。
“愁”作为一种情绪,属抽象概念,不易确定。为确定关于“愁”的诗句,本文参考了Lan(2003)的方法,即通过定位“愁”这一字,寻找表述“愁”这一情绪的诗句。用这种方法,本文在四位词人作品集中共选择了98句含有“愁”字的词句,具体如下:
词人 李煜 秦观 李清照 柳永
所选诗句的数量 7 9 16 66
然后,本文考察了98个词句,来寻找与“愁”有关的隐喻。为增强对这些词句理解的准确性,笔者参考了今人对这些词作的评注,如徐北文(2005)、姚蓉和王兆鹏(2005)、王兆鹏和姚蓉(2005)、吴颖等(2002),并且只挑选了隐喻意义比较明确的诗句。笔者共确定了40句含有关于“愁”的隐喻的诗句,另有17句虽有隐喻表达,但是隐喻意义不明确,未挑选。这40个词句的分布情况如下:
词人 李煜 秦观 李清照 柳永
含有隐喻的诗句的数量 2 4 7 27
作为文献处理的最后一步,笔者根据始源域对所选的40个词句进行了归类,共得出了关于“愁”的五个概念隐喻,即:“愁是液体”“愁是丝”“愁是可衡量的物体”“愁是可增减的物体”“愁是重量”。在本文考察的词作中,这五种概念隐喻的出现频率并不一致,其具体语言隐喻的数量如下:
概念隐喻 呈现该隐喻的词句数量
愁是液体 17
愁是丝 8
愁是可增减的物体 9
愁是可衡量的物体 7
愁是重量 1
三、结果分析及讨论
上文归纳了“愁”的五种概念隐喻,其始源域是:“液体”“丝”“重量”“可增减的物体”“可衡量的物体”,都是把“愁”这一抽象的情绪比喻为一种实体。因此,这五种隐喻都属于Lakoff & Johnson(1980)定义的“实体隐喻”(ontological metaphor),即“将抽象的事件、活动、情感等视为有形的实体和物质”(蓝纯,2005:122)的隐喻。但是,这五种概念隐喻使用不同的实体做始源域,重要性也不同,下文将详述。
(一)“愁是液体”
“愁是液体”这个概念隐喻是最突出的,在40个词句中有17句呈现它。在这个隐喻中,始源域是“液体”,目标域是“愁”。隐喻激活了始源域与目标域之间的对应,目标域就具有了始源域的特征。于是,“愁是液体”又细分为4种次隐喻,即:“愁是水”“愁是云”“愁是浓厚的”“愁可凝结”。这说明“愁是液体”这个隐喻本身也是复杂的、有内在体系的。
“愁是水”可以说是中国读者最熟悉的隐喻,可以体现它的最有名的词句来自李煜的《虞美人》:
(1)问君能有几多愁,恰似一江春水向东流。(李煜《虞美人》)
在此句中,李煜使用江水体现了愁之多。除了江水,愁还被词人比喻为雨水。如:
(2)自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁。(秦观《浣溪纱》)
有趣的是,在这个词句中,“愁”是始源域,而“雨”则成为目标域;不是“愁如雨”,而是“雨如愁”。蓝纯(2005)将这种现象称为“逆转比喻”。
水汽凝结化为云,始源域“水”所具有的这一特征被映射到目标域“愁”上,于是就有了:
(3)愁云恨雨两牵萦,新春残腊相催逼。(柳永《归朝欢》)
此句的字面意义是用“愁”和“恨”来形容“云”和“雨”,但是诗人明显意不在写云雨,而是借云雨抒发愁绪,诗人的愁绪就像云雨一样缠绵。
“愁是水”和“愁是云”又引出了另外两个隐喻:“愁可凝结”“愁是浓厚的”。“可凝结”和“浓厚的”是“水”和“云”的特征,投射到“愁”上,就形成了这两个隐喻,在词作中的体现有:
(4)更谁家横笛,吹动浓愁?(李清照《满庭芳》)
此处,“浓”被用来形容愁。根据《现代汉语词典》(2002年增补本)的注释,“浓”字本指“液体或气体中所含的某种成分多”。用表示液体特征的“浓”字来形容“愁”,使这一抽象情绪有了具体的表象。以下的词句也体现了这一隐喻:
(5)闲愁浓,胜香醪。(柳永《西江月》)
在李清照的“吹动浓愁”中,“愁”和“液体”这两个概念之间的映射尚不明显。柳永不但用“浓”形容“愁”,还使用了“醪”(指浊酒)这一更具体的物体来表现愁绪的强烈。
和“浓”一样,“可凝结”这一液体特征也被用来表征“愁”。比如:
(6)遏天边,乱云愁凝。(柳永《八声甘州》)
根据《现代汉语词典》(2002年增补本),此句中的“凝”字本义指“气体变成液体或液体变成固体”,这里用来形容“愁”一样的“云”。这一隐喻可以视为从“愁是云”生发出的,“愁”被比作“云”,便有了云的特征,即可以凝结。
(二)“愁”的其他概念隐喻
“愁是丝”这一隐喻在本文收集的词作有多处体现,如:
(7)剪不断,理还乱,是离愁……(李煜《相见欢》)
(8)寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕。(李清照《点绛唇》)
在始源域“丝”和目标域“愁”之间的映射让“愁”具有了“丝”的很多特征,如动词“剪”和“理”,形容词“乱”,数量词“千缕”。这些词都有具体的意象,让“愁”这一情绪变得似乎更加可触摸。
例(8)中,“愁”具有了数量特征,也体现了另一隐喻,即“愁是可衡量的物体”。一旦可以衡量“愁”的数量,它也不再抽象,而是变得非常具体。比如:
(9)一片闲愁,想丹青难貌。(柳永《尾犯》)
(10)万恨千愁,将年少、衷肠牵系。(柳永《满江红)
在例(9)中,“愁”被赋予了常用来形容树叶或纸片的数量词“一片”,而例(10)中,诗人用“万千”来形容“恨”和“愁”,凸显了情绪的强烈。
在以上几种“愁”的概念隐喻中,始源域都是静态的实体。本文讨论的下一种隐喻有所不同,其中的始源域是动态的实体,将愁比为可增减的物体。比如:
(11)望花村,路隐映,摇鞭时过长亭。愁生。(柳永《引驾行》)
(12)但泪眼沈述,看朱成碧,惹闲愁堆积。(柳永《散水调》)
(13)假饶花落未消愁,煮酒杯盘催结子。(柳永《林锺商》)
在柳永的笔下,“愁”变成了一个动态的实体,可以“生”,可以“堆积”(增长),也可以“消”(减少)。
此外,本文选择的40句诗句中,有一句很特殊,体现了“愁是重量”这个概念隐喻,即李清照的名句:
(14)只恐双溪舴艋舟,载不动、许多愁。(李清照《武陵春》)
在这里,李清照为“愁”赋予了舟载不动的重量,使其变得更加具体。
四、结论
本文通过分析宋词中“愁”的概念隐喻,主要有如下发现:首先,“愁”在本文所选语料中主要有五种概念隐喻,其始源域分别是“液体”“丝”“重量”“可衡量的物体”“可增减的物体”。其次,这五种概念隐喻皆属实体隐喻,即都用有形的物体表征抽象的情绪。此外,本文收集及处理语料的方法希望对古诗词研究能有借鉴意义。本文的局限在于语料来源局限于四位词人的词作,如能分析更多现代语料,可能对“愁”的概念隐喻会有新的发现。
注 释:
[1]李煜是五代后唐诗人,但是为了称呼简便,本文将词统称“宋词”。
[2]《李清照词全集》下载地址 http://lib.blcu.edu.cn/wxzp/2002/
lqz.txt
《李煜词全集》下载地址 http://lib.blcu.edu.cn/wxzp/2002/lih.txt
《柳永词全集》下载地址 http://lib.blcu.edu.cn/wxzp/2002/ly.txt
《秦观词选》下载地址 http://lib.blcu.edu.cn/wxzp/2002/qg.txt
参考文献:
[1]蓝纯.认知语言学与隐喻研究[M].北京:外语教学与研究出版社,
2005.
[2]王兆鹏,姚蓉(评注).柳永词[M].北京:人民文学出版社,
2005.
[3]吴颖等(编著).李璟李煜全集[M].汕头:汕头大学出版社,
2002.
[4]徐北文(主编).李清照全集评注[M].济南:济南出版社,2005.
[5]姚蓉,王兆鹏(选注).秦观词选[M].北京:中华书局,2005.
[6]中国社会科学院语言研究所词典编辑室(编).现代汉语词典
(2002年增补本,汉英双语)[Z].北京:外语教学与研究出版社,2002.
[7]Kövecses,Zoltan..Metaphor and the folk understanding
of anger[M].In J.A.Russell et al.(Eds.),1995.
[8]Kövecses,Zoltan.Metaphor in culture:Universality and
variation.Cambridge[M].Cambridge University Press,2005.
[9]Lakoff,George & Michael Johnson.Metaphors we live by[M].
Chicago:The University of Chicago Press,1980.
[10]Lakoff,George & Mark Turner.More than cool reason:A
field guide to poetic metaphor[M].Chicago and London:The University of Chicago Press,1989.
[11]Lan,Chun.A cognitive approach to spatial metaphors in
English and Chinese[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2003.
[12]Yu,Ning.Metaphorical expression of anger and happiness
in English and Chinese[J].Metaphor and Symbolic Activity,1995,(10).
[13]Yu,Ning.The contemporary theory of metaphor:A perspective
from Chinese[M].Amsterdam:John Benjamins.publishing company,1998.
(高秀平 北京语言大学英语教育中心 100083)