【摘 要】
:
廷代尔是圣经英译史上一个承前启后的关键人物。他的圣经译本为后世诸多圣经英译本所模仿,因而对现代英语圣经译本乃至英语语言本身都产生了深远的影响。作为英国历史上首次
【机 构】
:
山东建筑大学外国语学院,山东大学历史文化学院
【出 处】
:
青海师范大学学报(哲学社会科学版)
论文部分内容阅读
廷代尔是圣经英译史上一个承前启后的关键人物。他的圣经译本为后世诸多圣经英译本所模仿,因而对现代英语圣经译本乃至英语语言本身都产生了深远的影响。作为英国历史上首次译自希腊文和希伯来文的英语译本,廷代尔的圣经英译本开创了圣经英译的新纪元,其译本语言在英语语言发展史上也具有非凡的创新意义。廷代尔圣经英译本不仅在内容上忠实于圣经希腊文和希伯来文原文,其译本风格也是对原文的真实再现。廷代尔的译文语言不仅通俗易懂,而且符合英语语法习惯,为普通民众所理解和接受。
其他文献
一、前言强直性脊椎炎(AS)在我国是比较稀少的疾病,且女性患病率低,所以至今尚无女性AS的研究报告。这次我们对就诊的AS的患者,特别是女性患者,进行临床症状分析,并与男性病
目的 探讨滤器保护装置(FDP)在经皮血管内支架成形术(CAS)治疗颈动脉狭窄的安全性和有效性。方法 配合应用FDP对颈动脉狭窄患者进行CAS 25例次,对手术过程、治疗效果进行分析。大
水资源短缺已成为制约西北干旱区农业、经济及社会发展的因素之一。如何充分合理地利用当地水资源,发展节水型农业是西北干旱区农业、农村经济可持续发展和生态环境保护的战
基于石灰岩矿区先天脆弱的自然环境,石灰岩矿区开采带来的生态问题趋于严峻。作者通过对河北省石灰岩矿区分布区域的自然生态环境进行分析,得出不同地域的石灰岩矿区生态环境
黄顶菊为外来潜在的危险植物,可能对入侵地造成严重的生态灾难,被称为"生态杀手"。棉田是黄顶菊较容易侵入的农田之一。了解棉田黄顶菊的发生动态和生长特性,对研究黄顶菊的入
格雷厄姆·斯威夫特的历史元小说通常打破传统的线性历史叙事,表现为空间化的叙事特征。本文以《水之乡》为例,认为斯威夫特采用"元历史罗曼司"的叙事模式,结合主人公"空间
高血压是老年人最常见的心血管病,血压控制欠佳可并发充血性心力衰竭、脏器卒中、冠心病、肾功能衰竭、主动脉病等疾病,严重影响老年人的健康长寿以及生活质量,故应充分了解老年
通过实证分析北京平谷区农资物流模式与农产品质量安全控制体系,研究了通过农资物流控制农产品质量安全的模式。该模式采用现代物流供应链:(1)利用上游供货源头控制、连锁经营和
近年来,三江源地区生态工程建设快速推进,与之伴随的惠民工程也收到一定成效,农牧民收入水平逐步提高,但其绝对水平和实际增速与其他地区相比依然滞后,并且存在阶层性收入差距进一
以花蔺根茎为材料,进行了愈伤组织的诱导和继代、不定芽分化、试管苗生根、移栽定植的研究,建立起根茎无性系。结果表明:根茎愈伤组织诱导培养和继代培养的理想培养基是MS+BA 0